magyar » hindi   Esti szórakozás


44 [negyvennégy]

Esti szórakozás

-

४४ [चवालीस]
44 [chavaalees]

शाम को बाहर जाना
shaam ko baahar jaana

44 [negyvennégy]

Esti szórakozás

-

४४ [चवालीस]
44 [chavaalees]

शाम को बाहर जाना
shaam ko baahar jaana

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarहिन्दी
Van itt egy diszkó? क्-- य--- क-- ड----- ह-?
k-- y----- k--- d---- h--?
Van itt egy éjszakai klub? क्-- य--- क-- न--- क--- ह-?
k-- y----- k--- n---- k--- h--?
Van itt egy kocsma? क्-- य--- क-- प- ह-?
k-- y----- k--- p-- h--?
   
Mi megy ma a színházban? आज श-- र----- प- क--- च- र-- ह-?
a-- s---- r--------- p-- k-- c--- r--- h--?
Mi megy ma a moziban? आज श-- स------- म-- क--- च- र-- ह-?
a-- s---- s---------- m--- k-- c--- r--- h--?
Mi megy ma a televízióban? आज श-- ट-------- म-- क--- च- र-- ह-?
a-- s---- t--------- m--- k-- c--- r--- h--?
   
Vannak még jegyek a színházba? क्-- न--- क- औ- ट--- ह--?
k-- n----- k- a-- t---- h---?
Vannak még jegyek a moziba? क्-- फ़---- क- औ- ट--- ह--?
k-- f--- k- a-- t---- h---?
Vannak még jegyek a futbalmeccsre? क्-- ख-- क- औ- ट--- ह--?
k-- k--- k- a-- t---- h---?
   
Egészen hátul szeretnék ülni. मै- स- स- प--- ब---- च---- / च---- ह--
m--- s-- s- p------ b------- c------- / c-------- h--n
Én valahol középen szeretnék ülni. मै- ब-- म-- क--- ब---- च---- / च---- ह--
m--- b---- m--- k----- b------- c------- / c-------- h--n
Én egészen elöl szeretnék ülni. मै- स---- ब---- च---- / च---- ह--
m--- s------ b------- c------- / c-------- h--n
   
Tud nekem valamit ajánlani? क्-- आ- म--- क-- स------ क- स--- ह--?
k-- a-- m---- k---- s-------- k-- s----- h---?
Mikor kezdődik az előadás? प्------ क- श--- ह--- ह-?
p--------- k-- s---- h--- h--?
Tud nekem egy belépőt szerezni? क्-- आ- म--- ल-- ए- ट--- ख--- स--- ह--?
k-- a-- m--- l-- e- t---- k------ s----- h---?
   
Van itt a közelben egy golfpálya? क्-- य--- प-- म-- क-- ग---- क- म---- ह-?
k-- y----- p--- m--- k--- g---- k- m------ h--?
Van itt a közelben egy teniszpálya? क्-- य--- प-- म-- क-- ट---- क- म---- ह-?
k-- y----- p--- m--- k--- t---- k- m------ h--?
Van itt a közelben egy fedett uszoda? क्-- य--- प-- म-- क-- त----- ह-?
k-- y----- p--- m--- k--- t--------- h--?
   

A máltai nyelv

Sok Európai, aki javítani akar az angol nyelvtudásán, Máltára utazik. Ugyanis az angol a hivatalos nyelv a dél-európai szigetországon. És Málta a sok nyelviskolájáról ismert. Nyelvkutatók számára viszont nem emiatt érdekes Málta. Egy másik tény miatt érdeklődnek az ország iránt. A máltai köztársaság ugyanis rendelkezik még egy hivatalos nyelvvel: A máltai-val, avagy a málti-val. Ez a nyelv egy arab dialektusból fejlődött ki. Emiatt a malti az egyetlen sémi nyelv Európában. A szintaktikája és fonológiája különbözik azonban az arab nyelvtől. A máltai nyelvet a latin ábécé betűivel írják. Viszont tartalmaz néhány speciális írásjelet. A c és az y viszont teljesen hiányzik. A szókincse sok különböző nyelv elemeit tartalmazza.

Ehhez az arab mellet főleg az olasz és az angol tartozik. De a föníciaiak és a kártágóiak is hatással voltak a nyelvre. Néhány tudós számára ezért a malti egy arab kreolnyelv. Máltát történelme során számos hatalom szállta meg. Mindegyik hatással volt a Máltai, Gozo és Comino szigetekre. Sokáig a malti csak egy helyi konyhanyelv volt. De mindig az anyanyelve az "igazi" máltaiaknak. Ennek megfelelően kizárólag szóban adták tovább. Csak a 19. században kezdték el leírni a nyelvet. Manapság körülbelül 330000-re teszik azoknak a számát aki beszélik a nyelvet. 2004 óta Málta tagja az Európai Uniónak. Ezáltal a malti az Európai Unió egyik hivatalos nyelve. A máltaiak számára azonban a nyelv egyszerűen csak a kultúrájuk egy része. És örömmel veszik ha külföldiek meg szeretnék tanulni a malti-t. Nyelviskola van elég Máltán…