magyar » hindi   Az áruházban


52 [ötvenkettő]

Az áruházban

-

५२ [बावन]
52 [baavan]

डिपार्ट्मेंट स्टोर में
dipaartment stor mein

52 [ötvenkettő]

Az áruházban

-

५२ [बावन]
52 [baavan]

डिपार्ट्मेंट स्टोर में
dipaartment stor mein

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarहिन्दी
Elmegyünk egy áruházba? क्-- ह- ड----------- स---- च---?
k-- h-- d---------- s--- c-----?
Be kell vásárolnom. मु-- क-- ख----- ह-
m---- k---- k--------- h-i
Sokat akarok vásárolni. मु-- ब--- ख------ क--- ह-
m---- b---- k----------- k------ h-i
   
Hol vannak az irodaszerek? का------ स------- स---- क--- ह--?
k--------- s--------- s------ k----- h---?
Szükségem van borítékokra és levélpapírokra. मु-- ल----- औ- क--- च----
m---- l------ a-- k----- c-----e
Szükségem van golyóstollakra és filctollakra. मु-- क-- औ- च----- च----
m---- k---- a-- c------ c-----e
   
Hol vannak a bútorok? फर----- व---- क--- ह-?
p---------- v------ k----- h--?
Szükségem van egy szekrényre és egy komódra. मु-- ए- अ----- औ- ए- ड----- च----
m---- e- a-------- a-- e- d----- c-----e
Szükségem van egy íróasztalra és egy polcra. मु-- ए- ड---- औ- ए- श---- च----
m---- e- d--- a-- e- s---- c-----e
   
Hol vannak a játékok? खि---- क--- ह--?
k------- k----- h---?
Szükségem van egy babára és egy Teddy macira. मु-- ग----- औ- ट--- च----
m---- g----- a-- t---- c-----e
Szükségem van egy futballabdára és egy sakkra. मु-- फ----- औ- श---- च----
m---- p------- a-- s-------- c-----e
   
Hol van a szerszám? औज़-- क--- ह--?
a----- k----- h---?
Szükségem van egy kalapácsra és egy harapófogóra. मु-- ए- ह---- औ- च---- च----
m---- e- h------- a-- c------ c-----e
Szükségem van egy fúróra és egy csavarhúzóra. मु-- ए- ड---- औ- प----- च----
m---- e- d--- a-- p-------- c-----e
   
Hol van az ékszer? गह--- क- व---- क--- ह-?
g------ k- v------ k----- h--?
Szükségem van egy láncra és egy karkötőre. मु-- ए- म--- औ- ए- क--- च----
m---- e- m---- a-- e- k----- c-----e
Szükségem van egy gyűrűre és fülbevalókra. मु-- ए- अ----- औ- झ---- च-----
m---- e- a-------- a-- j------ c------n
   

A nők nyelvérzéke jobb mint a férfiaké!

A nők ugyanolyan intelligensek mint a férfiak. Átlagosan mindkét félnek azonos az intelligencia hányadosa. Mégis léteznek nemek közötti különbségek. A férfiaknak például jobb a térlátásuk. Legtöbbször matematikai feladatokat is gyorsabban oldanak meg. A nőknek viszont jobb a memóriájuk. És jobban képesek nyelvek elsajátítására is. A nők kevesebb hibát követnek el a helyesírásban és a nyelvtanban. Továbbá tágabb szókincscsel rendelkeznek és folyamatosabban is olvasnak. Nyelvi tesztek során ezért általában jobb eredményeket érnek el. A nők nyelvi főlényének oka az agyukban található. A féri és a női agy máshogy van rendszerezve. A nyelvekért a bal agyfélteke felelős.

Ez a terület irányítja a nyelvi folyamatokat. Ennek ellenére a nők a nyelv feldolgozásánál mindkét agyféltekét használják. Továbbá náluk a két agyfél jobban képes az egymás közti információcserére. A női agy a nyelv feldolgozása során aktívabb. Ezért a nők a nyelveket hatékonyabban tudják feldolgozni. Azt, hogy miért tér el egymástól a két nem agya, még nem tudjuk. Néhány tudós szerint a biológiában kell keresni az okot. A női és a férfi gének befolyásolják az agy kialakulását. A hormonok által is olyanok a férfiak amilyenek és ez a nőkre is vonatkozik. Mások szerint a fejlődésünkre a nevelés is hatással van. Ugyanis a leány csecsemőkkel többet beszélnek és többet olvasnak fel nekik. A kis srácok azonban több technikai játékot kapnak. Lehetséges tehát, hogy a környezetünk alakítja az agyunkat. Ez ellen szól azonban, hogy bizonyos különbségek világszerte jelen vannak. És minden kultúrában máshogy nevelik fel a gyerekeket…