magyar » horvát A vendéglőben 2
magyar | hrvatski | |
Almalevet kérek. | So- o- j------ m----. | + |
Citromlevet kérek. | Li------- m----. | + |
Paradicsomlevet kérek. | So- o- r------- m----. | + |
Szeretnék egy pohár vörösbort. | Ja b-- r--- č--- c---- v---. | + |
Szeretnék egy pohár fehérbort. | Ja b-- r--- č--- b------ v---. | + |
Szeretnék egy üveg pezsgőt. | Ja b-- r--- b--- p-------. | + |
Szereted a halat? | Vo--- l- r---? | + |
Szereted a marhahúst? | Vo--- l- g-------? | + |
Szereted a disznóhúst? | Vo--- l- s---------? | + |
Szeretnék valamit hús nélkül. | Ht-- / h----- b-- n---- b-- m---. | + |
Szeretnék egy zöldségestálat. | Ht-- / h----- b-- p---- s- p------. | + |
Szeretnék valamit, ami nem tart sokáig. | Ht-- / h----- b-- n---- š-- n- t---- d---. | + |
Rizzsel szeretné? | Že---- l- t- s r----? | + |
Tésztával szeretné? | Že---- l- t- s t----------? | + |
Burgonyával szeretné? | Že---- l- t- s k--------? | + |
Ez nem ízlik nekem. | To m- n--- u-----. | + |
Az ennivaló hideg. | Je-- j- h-----. | + |
Nem ezt rendeltem. | To j- n---- n------ / n-------. | + |
Nyelv és reklám
A reklám a kommunikációnak egy egészen speciális módja. A gyártó és a vásárló közötti kapcsolatot kívánja létrehozni. Mint minden kommunikációs formának, ennek is régi története van. Már az ókorban hirdették a politikusokat vagy a kocsmákat. A reklám nyelve a retorika bizonyos elemeit használja. Ugyanis céllal rendelkezik, tehát tervezett, mesterséges nyelv. Nekünk mint fogyasztónak fel kell keltenie az érdeklődésünket. De legfőképpen akarnunk kell a terméket és meg kell vásárolnunk. A reklám nyelve emiatt legtöbbször nagyon egyszerű. Kevés szót és egyszerű szlogeneket használ. Ezáltal az agyunk egyszerűbben tudja megjegyezni az üzenetet. Néhány szófaj mint a melléknevek és az eltúlzott megfogalmazások gyakoriak. Nagyon előnyösen írják le a terméket.A reklám nyelve ezért legtöbbször nagyon pozitív. Érdekes, hogy a kultúra mindig hatással van a reklám nyelvezetére. Ez azt jelenti, hogy a reklám nyelve sokat elárul nekünk a társadalomról. Sok országban manapság olyan fogalmak mint a szépség és a fiatalság dominálnak. A jövő és a biztonság szavak is gyakran előfordulnak. Különösen a nyugati társadalmakban szívesen használják az angolt. Az angolt modernnek és nemzetközinek tekintjük. Ezáltal jól illik technikai termékekhez. Az újlatin nyelvből származó elemek az élvezetet és a szenvedélyt képviselik. Szívesen alkalmazzák élelmiszereknél és kozmetikumoknál. Azok akik dialektusokat használnak, a hazát és a hagyományokat kívánják hangsúlyozni. A termékek nevei sokszor neologizmusok, tehát újonnan létrehozott szavak. Általában nincsen jelentőségük, csak jól hangzanak. Néhány termék név karriert is be tud futni! Egy porszívó neve igévé is vált - to hoover!