magyar » horvát   A vendéglőben 2


30 [harminc]

A vendéglőben 2

-

+ 30 [trideset]

+ U restoranu 2

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarhrvatski
Almalevet kérek. So- o- j------ m----. +
Citromlevet kérek. Li------- m----. +
Paradicsomlevet kérek. So- o- r------- m----. +
   
Szeretnék egy pohár vörösbort. Ja b-- r--- č--- c---- v---. +
Szeretnék egy pohár fehérbort. Ja b-- r--- č--- b------ v---. +
Szeretnék egy üveg pezsgőt. Ja b-- r--- b--- p-------. +
   
Szereted a halat? Vo--- l- r---? +
Szereted a marhahúst? Vo--- l- g-------? +
Szereted a disznóhúst? Vo--- l- s---------? +
   
Szeretnék valamit hús nélkül. Ht-- / h----- b-- n---- b-- m---. +
Szeretnék egy zöldségestálat. Ht-- / h----- b-- p---- s- p------. +
Szeretnék valamit, ami nem tart sokáig. Ht-- / h----- b-- n---- š-- n- t---- d---. +
   
Rizzsel szeretné? Že---- l- t- s r----? +
Tésztával szeretné? Že---- l- t- s t----------? +
Burgonyával szeretné? Že---- l- t- s k--------? +
   
Ez nem ízlik nekem. To m- n--- u-----. +
Az ennivaló hideg. Je-- j- h-----. +
Nem ezt rendeltem. To j- n---- n------ / n-------. +
   

Nyelv és reklám

A reklám a kommunikációnak egy egészen speciális módja. A gyártó és a vásárló közötti kapcsolatot kívánja létrehozni. Mint minden kommunikációs formának, ennek is régi története van. Már az ókorban hirdették a politikusokat vagy a kocsmákat. A reklám nyelve a retorika bizonyos elemeit használja. Ugyanis céllal rendelkezik, tehát tervezett, mesterséges nyelv. Nekünk mint fogyasztónak fel kell keltenie az érdeklődésünket. De legfőképpen akarnunk kell a terméket és meg kell vásárolnunk. A reklám nyelve emiatt legtöbbször nagyon egyszerű. Kevés szót és egyszerű szlogeneket használ. Ezáltal az agyunk egyszerűbben tudja megjegyezni az üzenetet. Néhány szófaj mint a melléknevek és az eltúlzott megfogalmazások gyakoriak. Nagyon előnyösen írják le a terméket.

A reklám nyelve ezért legtöbbször nagyon pozitív. Érdekes, hogy a kultúra mindig hatással van a reklám nyelvezetére. Ez azt jelenti, hogy a reklám nyelve sokat elárul nekünk a társadalomról. Sok országban manapság olyan fogalmak mint a szépség és a fiatalság dominálnak. A jövő és a biztonság szavak is gyakran előfordulnak. Különösen a nyugati társadalmakban szívesen használják az angolt. Az angolt modernnek és nemzetközinek tekintjük. Ezáltal jól illik technikai termékekhez. Az újlatin nyelvből származó elemek az élvezetet és a szenvedélyt képviselik. Szívesen alkalmazzák élelmiszereknél és kozmetikumoknál. Azok akik dialektusokat használnak, a hazát és a hagyományokat kívánják hangsúlyozni. A termékek nevei sokszor neologizmusok, tehát újonnan létrehozott szavak. Általában nincsen jelentőségük, csak jól hangzanak. Néhány termék név karriert is be tud futni! Egy porszívó neve igévé is vált - to hoover!