magyar » örmény   Városnézés


42 [negyvenkettő]

Városnézés

-

42 [քառասուներկու]
42 [k’arrasunerku]

տեսարժան վայրերի դիտում
tesarzhan vayreri ditum

42 [negyvenkettő]

Városnézés

-

42 [քառասուներկու]
42 [k’arrasunerku]

տեսարժան վայրերի դիտում
tesarzhan vayreri ditum

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarհայերեն
Nyitva van a piac vasárnaponként? Շո---- կ----- օ---- բ-- է-
S----- k----- o---- b---- e
Nyitva van hétfőnként a kiállítás? Տո-------- կ----- օ---- բ-- է-
T----------- k----- o---- b---- e
Nyitva van keddenként a kiállítás? Ցո---------- ե-------- օ-- բ-- է-
T-------------- y------------ o-- b---- e
   
Nyitva van az állatkert szerdánként? Կե------------ ա---- չ--------- օ-- բ-- է-
K------------- a---- c--------------- o-- b---- e
Nyitva van a múzeum csütörtökönként? Թա------- հ-------- օ-- բ-- է-
T--------- h---------- o-- b---- e
Nyitva van a galéria péntekenként? Պա---------- ո----- օ-- բ-- է-
P----------- u----- o-- b---- e
   
Szabad fényképezni? Թո----------- է լ-----------
T----------- e l--------l
Kell belépőt fizetni? Մո---- վ------- է-
M----- v-------- e
Mennyibe kerül a belépő? Որ---- է տ---- ա------
V------- e t---- a------y
   
Csoportok számára van kedvezmény? Զե-- կ-- խ----- հ-----
Z------ k-- k------ h---r
Gyermekek részére van kedvezmény? Զե-- կ-- ե-------- հ-----
Z------ k-- y---------- h---r
Egyetemisták részére van kedvezmény? Զե-- կ-- ո---------- հ-----
Z------ k-- u---------- h---r
   
Mi ez az épület? Սա ի--- կ------ է-
S- i----- k-------- e
Milyen idős ez az épület? Քա--- տ------ է ա-- շ-----
K----- t------ e a-- s-----y
Ki építette ezt az épületet? Ո՞- է կ------- ա-- շ-----
V--- e k---------- a-- s-----y
   
Érdekel az építészet. Ես հ----------- ե- ճ-----------------
Y-- h------------ y-- c----------------b
Érdekel a művészet. Ես հ----------- ե- ա--------
Y-- h------------ y-- a------v
Érdekel a festészet. Ես հ----------- ե- ն------------
Y-- h------------ y-- n------------b
   

Gyors nyelvek, lassú nyelvek

Világszerte több mint 6000 különböző nyelv létezik. Mindegyiknek egyazon szerepet van. Segítenek nekünk az információ megosztásában. Ez minden nyelvben különböző formában történik. Ugyanis minden nyelv a saját szabályai alapján működik. A sebesség is, mellyel a nyelvet beszélik különböző. Ezt nyelvkutatók különböző kutatások során bebizonyították. Ehhez rövid szövegrészeket különböző nyelvekre fordítottak. Ezeket a szövegeket aztán anyanyelvűekkel felolvastatták. Az eredmény egyértelmű volt. A japán és a spanyol a leggyorsabb nyelvek. Ezeken a nyelveken beszélők másodpercenként majdnem 8 szótagot ejtenek ki. Lényegesen lassabban beszélnek a kínaiak.

Ők 5 szótagot ejtenek ki másodpercenként. A sebesség a szótagok összetettségétől függ. Amennyiben a szótagok összetettebbek, tovább tart kiejteni őket. A német nyelv például 3 szótagot tartalmaz másodpercenként. Ezért viszonylag lassan beszélik. A gyors beszéd viszont nem jelenti azt, hogy sokat mondunk. Sőt, pont ellenkezőleg! A gyorsan kiejtett szótagok kevés információt tartalmaznak. Tehát annak ellenére hogy a japánok gyorsan beszélnek, kevés tartalmat adnak át. A "lassabb" kínai kevesebb szóval többet ad át. Az angol szótagjai is sok információt tartalmaznak. Érdekes: A megvizsgált nyelvek majdnem ugyanannyira hatékonyak! Ez azt jelenti, hogy aki lassabban beszél többet ad át. Aki gyorsabban beszél, annak több szóra van szüksége. Tehát a végén mindenki szinte egyszerre ér célba…