magyar » japán   Színek


14 [tizennégy]

Színek

-

+ 14 [十四]14 [Jū shi]

+iro

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyar日本語
A hó fehér. 雪は 白- 。
y-----------.
+
A nap sárga. 太陽- 黄-- 。
t---- w- k-----.
+
A narancs narancssárga. オレ--- オ---- 。
o----- w- o---------.
+
   
A cseresznye piros. さく----- 赤- 。
s-------- u w- a---.
+
Az ég kék. 空は 青- 。
s--------.
+
A fű zöld. 草は 緑 。
k--- w- m-----.
+
   
A föld barna. 地面- 茶- 。
j---- w- c-----.
+
A felhő szürke. 雲は 灰- 。
k--- w- h-----.
+
A kerekek feketék. タイ-- 黒- 。
t---- w- k----.
+
   
Milyen színű a hó? Fehér. 雪は 何- で- か ? 白 。
y--- w- n---------- k-? S----.
+
Milyen színű a nap? Sárga. 太陽- 何- で- か ? 黄- 。
t---- w- n---------- k-? K----.
+
Milyen színű a narancs? Narancssárga. オレ--- 何- で- か ? オ---- 。
o----- w- n---------- k-? O---------.
+
   
Milyen színű a cseresznye? Piros. さく----- 何- で- か ? 赤 。
s-------- u w- n---------- k-? A--.
+
Milyen színű az ég? Kék. 空は 何- で- か ? 青 。
s--- w- n---------- k-? A-.
+
Milyen színű a fű? Zöld. 草は 何- で- か ? 緑 。
k--- w- n---------- k-? M-----.
+
   
Milyen színű a föld? Barna. 地面- 何- で- か ? 茶- 。
j---- w- n---------- k-? C-----.
+
Milyen színű a felhő? Szürke. 雲は 何- で- か ? 灰- 。
k--- w- n---------- k-? H-----.
+
Milyen színűek a kerekek? Feketék. タイ-- 何- で- か ? 黒 。
t---- w- n---------- k-? K---.
+
   

A nők másképpen beszélnek mint a férfiak

Azt, hogy a férfiak és a nők különböznek egymástól mindannyian tudjuk. De tudta Ön azt, hogy különbözően is beszélnek? Ezt több vizsgálat bizonyította. A nők más beszédmintát használnak mint a férfiak. Ők sokszor közvetetten és visszafogottabban fejezik ki magukat. A férfiak ezzel szemben általában közvetlenül és világosan fejezik ki magukat. De a témák is különbözőek amelyekről beszélnek. A férfiak sokat beszélnek hírekről, gazdaságról vagy sportról. A nők olyan témákat részesítenek előnyben mint a család és az egészség. A férfiak tehát szeretnek tényekről beszélni. A nők inkább emberekről. Feltűnő, hogy a nők "gyenge" kifejezés formára törekszenek. Ezt azt jelenti, hogy óvatosabban vagy udvariasabban fejezik ki magukat.

A nők többet is kérdeznek. Valószínűleg így akarnak harmóniát teremteni és veszekedéseket elkerülni. Emellett a nőknek sokkal nagyobb az érzelmekre vonatkozó szókincsük. A férfiak számára a beszélgetés sokszor egyfajta verseny. Az ő kifejezésük sokkal hivalkodóbb és agresszívabb. És a férfiak egy nap folyamán sokkal kevesebb szót használnak mint a nők. Néhány tudós úgy véli, ez az agy felépítésére vezethető vissza. Mivel a nők és a férfiak agya eltér egymástól. Ezt azt jelenti, hogy a beszédközpontjuk is különbözően épül fel. Valószínűleg még egyéb tényezők is befolyásolják a nyelvünket. A tudomány ezt a területet még messze nem fedezte fel. Mégsem beszélnek a nők és a férfiak teljesen más nyelvet. A félreértések tehát elkerülhetők. Sok stratégia létezik a sikeres kommunikációhoz. A legegyszerűbb: Jobban odafigyelni!