magyar » macedón   Hogy-kezdetű mellékmondatok 2


92 [kilencvenkettő]

Hogy-kezdetű mellékmondatok 2

-

92 [деведесет и два]
92 [dewedeset i dwa]

Споредни реченици со дека 2
Sporedni retscheniczi so deka 2

92 [kilencvenkettő]

Hogy-kezdetű mellékmondatok 2

-

92 [деведесет и два]
92 [dewedeset i dwa]

Споредни реченици со дека 2
Sporedni retscheniczi so deka 2

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarмакедонски
Engem bosszant, hogy horkolsz. Ме л---- д--- р---.
M- l---- d--- r--------.
Engem bosszant, hogy olyan sok sört iszol. Ме л---- д--- п--- т---- м---- п---.
M- l---- d--- p----- t---- m---- p---.
Engem bosszant, hogy olyan későn jössz. Ме л---- д--- д----- т---- д----.
M- l---- d--- d------- t---- d-----.
   
Azt hiszem, hogy orvosra van szüksége. Ми----- д--- м- т---- л----.
M------ d--- m- t---- l----.
Azt hiszem, hogy beteg. Ми----- д--- т-- е б----.
M------ d--- t-- j- b----.
Azt hiszem, hogy most alszik. Ми----- д--- т-- с--- с---.
M------ d--- t-- s--- s---.
   
Reméljük, hogy elveszi a lányunkat. Ни- с- н-------- д--- т-- ќ- с- о---- с- н----- ќ----.
N-- s- n-------- d--- t-- c- s- o------ s- n------- c----.
Reméljük, hogy sok pénze van. Ни- с- н-------- д--- т-- и-- м---- п---.
N-- s- n-------- d--- t-- i-- m---- p---.
Reméljük, hogy milliomos. Ни- с- н-------- д--- т-- е м-------.
N-- s- n-------- d--- t-- j- m-------.
   
Hallottam, hogy a feleségednek volt egy balesete. Сл------ д--- т------ с------ и---- е--- н------.
S--------- d--- t------ s------ i------ j---- n------.
Hallottam, hogy a kórházban fekszik. Сл------ д--- т-- л--- в- б------.
S--------- d--- t-- l----- w- b-------.
Hallottam, hogy az autód teljesen tönkrement. Сл------ д--- т----- а-------- е п------- с-----.
S--------- d--- t----- a-------- j- p------- s-------.
   
Örülök, hogy ön eljött. Ме р------ д--- д-------.
M- r------ d--- d-------.
Örülök, hogy ön érdeklődik. Ме р------ д--- и---- и------.
M- r------ d--- i---- i------.
Örülök, hogy ön a házat meg akarja venni. Ме р------ д--- с----- д- ј- к----- к-----.
M- r------ d--- s----- d- ј- k----- k-----.
   
Félek, hogy az utolsó busz már elment. Се п------ д--- п--------- а------ е в--- з------.
S- p-------- d--- p--------- a------ j- w--- s------.
Félek, hogy taxival kell mennünk. Се п------ д--- м----- д- з----- т----.
S- p-------- d--- m----- d- s----- t----.
Félek, hogy nincs nálam pénz. Се п------ д--- н---- п--- к-- с---.
S- p-------- d--- n---- p--- k-- s---.
   

A gesztusoktól a beszédig

Amikor beszélünk vagy hallgatunk valakit, akkor agyunknak nagyon sok dolga van. Fel kell dolgoznia a nyelvi jeleket. A gesztusok és a szimbólumok is nyelvi jelek. Már az emberi beszéd előtt léteztek. Vannak jelek, amelyeket minden kultúrában megértenek. Más jeleket viszont meg kell tanulni. Ezek nem maguktól érthetőek. A gesztusokat és a szimbólumokat ugyanúgy dolgozzuk fel mint a beszédet. Az agy ugyanazon területén kerülnek feldolgozásra! Ezt egy új keletű kutatás mutatta ki. Kutatók több tesztalanyt vizsgáltak meg. Ezeknek a tesztalanyoknak különböző videoklipet kellet megnézniük. Miközben nézték a klipeket, mérték az agyi aktivitásukat.

Az klipek egyik részében különböző dolgokat fejtettek ki. Ezek mozdulatokkal, szimbólumokkal és beszéddel történtek. A másik tesztcsoport más videoklipeket nézett meg. A videók értelmetlen klipek voltak. Beszéd, gesztusok és szimbólumok nem fordultak elő bennük. Nem volt semmi jelentőségük. A mérések segítségével a kutatók képesek voltak meghatározni, hogy hol mi kerül feldolgozásra. Össze tudták hasonlítani egymással a tesztalanyok agyi aktivitását. Minden, aminek volt értelme, ugyanabban az agyi régióban került elemzésre. A kísérlet eredménye nagyon érdekes. Megmutatja, hogy agyunk hogyan tanulta meg az új nyelvet. Először gesztusokkal kommunikáltak az emberek. Később fejlődött ki a nyelv. Az agynak tehát meg kellett tanulnia, hogy a nyelvet a gesztusokhoz hasonlóan értelmezze. És úgy tűnik a régbevált módszert aktualizálta ennek érdekében…