magyar » pandzsábi   Városnézés


42 [negyvenkettő]

Városnézés

-

42 [ਬਿਆਲੀ]
42 [Bi'ālī]

ਸ਼ਹਿਰ – ਦਰਸ਼ਨ
śahira – daraśana

42 [negyvenkettő]

Városnézés

-

42 [ਬਿਆਲੀ]
42 [Bi'ālī]

ਸ਼ਹਿਰ – ਦਰਸ਼ਨ
śahira – daraśana

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarਪੰਜਾਬੀ
Nyitva van a piac vasárnaponként? ਕੀ ਬ--- ਐ---- ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ-?
k- b----- a------- n- k------ r----- h--?
Nyitva van hétfőnként a kiállítás? ਕੀ ਮ--- ਸ----- ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ-?
K- m--- s------- n- k------ r----- h--?
Nyitva van keddenként a kiállítás? ਕੀ ਪ------- ਮ------ ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ-?
K- p---------- m--------- n- k------ r----- h--?
   
Nyitva van az állatkert szerdánként? ਕੀ ਚ------ ਬ------ ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ-?
K- c---------- b-------- n- k------ r----- h--?
Nyitva van a múzeum csütörtökönként? ਕੀ ਅ------ ਵ----- ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ-?
K- a----------- v------- n- k------ r----- h--?
Nyitva van a galéria péntekenként? ਕੀ ਚ------- ਸ਼------- ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ-?
K- c--------- ś--------- n- k------ r----- h--?
   
Szabad fényképezni? ਕੀ ਤ------ ਖ------ ਜ- ਸ----- ਹ-?
K- t-------- k------- j- s-------- h---?
Kell belépőt fizetni? ਕੀ ਪ----- ਸ਼--- ਦ--- ਹ- ਪ----?
K- p------ ś----- d--- h- p-----?
Mennyibe kerül a belépő? ਪ੍---- ਸ਼--- ਕ---- ਹ---- ਹ-?
P------ ś----- k--- h--- h--?
   
Csoportok számára van kedvezmény? ਕੀ ਸ----- ਲ- ਕ-- ਛ-- ਹ---- ਹ-?
K- s------ l--- k--- c---- h--- h--?
Gyermekek részére van kedvezmény? ਕੀ ਬ----- ਲ- ਕ-- ਛ-- ਹ---- ਹ-?
K- b------ l--- k--- c---- h--- h--?
Egyetemisták részére van kedvezmény? ਕੀ ਵ--------- ਲ- ਕ-- ਛ-- ਹ---- ਹ-?
K- v------------- l--- k--- c---- h--- h--?
   
Mi ez az épület? ਉਹ ਇ---- ਕ- ਹ-?
U-- i------ k- h--?
Milyen idős ez az épület? ਉਹ ਇ---- ਕ---- ਸ-- ਪ----- ਹ-?
U-- i------ k--- s--- p----- h--?
Ki építette ezt az épületet? ਉਹ ਇ---- ਕ---- ਬ--- ਹ-?
U-- i------ k----- b----- h--?
   
Érdekel az építészet. ਮੈ- ਵ------- ਵ--- ਦ------ ਰ---- ਹ---
M--- v--------- v--- d--------- r------ h--.
Érdekel a művészet. ਮੇ-- ਰ--- ਕ-- ਵ--- ਹ--
M--- r--- k--- v--- h--.
Érdekel a festészet. ਮੇ-- ਰ--- ਚ------ ਵ--- ਹ--
M--- r--- c--------- v--- h--.
   

Gyors nyelvek, lassú nyelvek

Világszerte több mint 6000 különböző nyelv létezik. Mindegyiknek egyazon szerepet van. Segítenek nekünk az információ megosztásában. Ez minden nyelvben különböző formában történik. Ugyanis minden nyelv a saját szabályai alapján működik. A sebesség is, mellyel a nyelvet beszélik különböző. Ezt nyelvkutatók különböző kutatások során bebizonyították. Ehhez rövid szövegrészeket különböző nyelvekre fordítottak. Ezeket a szövegeket aztán anyanyelvűekkel felolvastatták. Az eredmény egyértelmű volt. A japán és a spanyol a leggyorsabb nyelvek. Ezeken a nyelveken beszélők másodpercenként majdnem 8 szótagot ejtenek ki. Lényegesen lassabban beszélnek a kínaiak.

Ők 5 szótagot ejtenek ki másodpercenként. A sebesség a szótagok összetettségétől függ. Amennyiben a szótagok összetettebbek, tovább tart kiejteni őket. A német nyelv például 3 szótagot tartalmaz másodpercenként. Ezért viszonylag lassan beszélik. A gyors beszéd viszont nem jelenti azt, hogy sokat mondunk. Sőt, pont ellenkezőleg! A gyorsan kiejtett szótagok kevés információt tartalmaznak. Tehát annak ellenére hogy a japánok gyorsan beszélnek, kevés tartalmat adnak át. A "lassabb" kínai kevesebb szóval többet ad át. Az angol szótagjai is sok információt tartalmaznak. Érdekes: A megvizsgált nyelvek majdnem ugyanannyira hatékonyak! Ez azt jelenti, hogy aki lassabban beszél többet ad át. Aki gyorsabban beszél, annak több szóra van szüksége. Tehát a végén mindenki szinte egyszerre ér célba…