magyar » szlovén   A vendéglőben 2


30 [harminc]

A vendéglőben 2

-

30 [trideset]

V restavraciji 2

30 [harminc]

A vendéglőben 2

-

30 [trideset]

V restavraciji 2

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarslovenščina
Almalevet kérek. Ja------ s--- p-----.
Citromlevet kérek. Li------- p-----.
Paradicsomlevet kérek. Pa---------- s--- p-----.
   
Szeretnék egy pohár vörösbort. Ra-(a) b- k------ r------ v---.
Szeretnék egy pohár fehérbort. Ra-(a) b- k------ b----- v---.
Szeretnék egy üveg pezsgőt. Ra-(a) b- s--------- p-----.
   
Szereted a halat? Bi r--(a) r---?
Szereted a marhahúst? Bi r--(a) g-------?
Szereted a disznóhúst? Bi r--(a) s-------?
   
Szeretnék valamit hús nélkül. Ra-(a) b- n---- b----------.
Szeretnék egy zöldségestálat. Ra-(a) b- z--------- p-----.
Szeretnék valamit, ami nem tart sokáig. Ra-(a) b- n----- n- k-- n- b- t---- d---- č-----.
   
Rizzsel szeretné? Bi r--- k t--- r--?
Tésztával szeretné? Bi r--- t- z r------?
Burgonyával szeretné? Bi r--- k t--- k------?
   
Ez nem ízlik nekem. To m- n- t----. (T- m- n- o-----.)
Az ennivaló hideg. Ta j-- j- h-----.
Nem ezt rendeltem. Te-- n---- n------(a).
   

Nyelv és reklám

A reklám a kommunikációnak egy egészen speciális módja. A gyártó és a vásárló közötti kapcsolatot kívánja létrehozni. Mint minden kommunikációs formának, ennek is régi története van. Már az ókorban hirdették a politikusokat vagy a kocsmákat. A reklám nyelve a retorika bizonyos elemeit használja. Ugyanis céllal rendelkezik, tehát tervezett, mesterséges nyelv. Nekünk mint fogyasztónak fel kell keltenie az érdeklődésünket. De legfőképpen akarnunk kell a terméket és meg kell vásárolnunk. A reklám nyelve emiatt legtöbbször nagyon egyszerű. Kevés szót és egyszerű szlogeneket használ. Ezáltal az agyunk egyszerűbben tudja megjegyezni az üzenetet. Néhány szófaj mint a melléknevek és az eltúlzott megfogalmazások gyakoriak. Nagyon előnyösen írják le a terméket.

A reklám nyelve ezért legtöbbször nagyon pozitív. Érdekes, hogy a kultúra mindig hatással van a reklám nyelvezetére. Ez azt jelenti, hogy a reklám nyelve sokat elárul nekünk a társadalomról. Sok országban manapság olyan fogalmak mint a szépség és a fiatalság dominálnak. A jövő és a biztonság szavak is gyakran előfordulnak. Különösen a nyugati társadalmakban szívesen használják az angolt. Az angolt modernnek és nemzetközinek tekintjük. Ezáltal jól illik technikai termékekhez. Az újlatin nyelvből származó elemek az élvezetet és a szenvedélyt képviselik. Szívesen alkalmazzák élelmiszereknél és kozmetikumoknál. Azok akik dialektusokat használnak, a hazát és a hagyományokat kívánják hangsúlyozni. A termékek nevei sokszor neologizmusok, tehát újonnan létrehozott szavak. Általában nincsen jelentőségük, csak jól hangzanak. Néhány termék név karriert is be tud futni! Egy porszívó neve igévé is vált - to hoover!