magyar » albán   Utazás előkészítése


47 [negyvenhét]

Utazás előkészítése

-

47 [dyzetёeshtatё]

Pёrgatitjet pёr udhёtim

47 [negyvenhét]

Utazás előkészítése

-

47 [dyzetёeshtatё]

Pёrgatitjet pёr udhёtim

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarShqip
Be kell pakolnod a bőröndünket! Ti d---- t- b--- g--- v------- t---!
Nem szabad semmit elfelejtened! S’----- t- h------ a----!
Szükséged van egy nagy bőröndre! Tё d---- n-- v------ e m----!
   
Ne felejtsd el az útlevelet! Mo- h---- p----------!
Ne felejtsd el a repülőjegyet! Mo- h---- b------ e f---------!
Ne felejtsd el az utazási csekkeket! Mo- h---- ç---- e u--------!
   
Vigyél napkrémet magaddal. Me-- k----- k------------- m- v---.
Vigyél napszemüveget magaddal. Me-- s---- e d------ m- v---.
Vigyél szalmakalapot magaddal. Me-- k------ m- v---.
   
Akarsz egy térképet magaddal vinni? A d- t- m------ n-- h---- r---- m- v---?
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni? A d- t- m------ n-- g---- m- v---?
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni? A d- t- m------ n-- ç---- m- v---?
   
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra. Mo- h---- p----------- k-------- ç------.
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra. Mo- h---- k-------- r------ x-------.
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra. Mo- h---- p-------- k------- e n---- d-- b-----.
   
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára. Tё d---- k------ s------ d-- ç----.
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra. Tё d---- s---- h------- s---- d-- n-- g------- t------.
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre. Tё d---- n-- k------ n-- f---- d------- d-- n-- p---- d-------.
   

A nyelvek jövője

Több mint 1,3 milliárd ember beszéli a kínait. Ezáltal a kínai a leginkább beszélt nyelv a világon. Ez az elkövetkező években sem fog változni. Más nyelvek jövője viszont nem ennyire rózsás. Sok helybéli nyelv ugyanis ki fog halni. Jelenleg körülbelül 6000 különböző nyelvet beszélünk. A szakemberek viszont úgy vélik, hogy ezek nagy része veszélyben van. Ez azt jelenti, hogy az nyelvek körülbelül 90%-a el fog tűnni. A legtöbbjük még ebben az évezredben ki fog halni. Ez azt jelenti, hogy minden nap eltűnik egy nyelv. Az egyes nyelvek jelentősége is változni fog a jövőben. Ma még második helyen szerepel az angol. De az anyanyelvi szinten beszélők száma nem marad állandó.

Ezért a demográfiai fejlődés a felelős. Néhány évtized múlva más nyelvek fognak dominálni. A 2. és 3. helyen hamarosan a hindi/urdu és az arab fog állni. Az angol csak a 4. helyen fog szerepelni. A német nyelv teljesen el fog tűnni a top 10-ből. A maláj viszont a fontosabb nyelvekhez fog tartozni. Ahogyan sok nyelv kihal, úgy új nyelvek fognak születni. Ezek hibrid nyelvek lesznek. Ezeket a keveréknyelveket főleg a városokban fogják beszélni. Teljesen új nyelvi variációk is ki fognak alakulni. A jövőben tehát az angol nyelvnek különböző változatai lesznek. A kétnyelvűek száma világszerte jelentősen emelkedni fog. Az, hogy hogyan fogunk a jövőben beszélni, még nem egyértelmű. De 100 év múlva is lesznek különböző nyelvek. A tanulásnak tehát egyhamar nem lesz vége…