magyar » tamil   Rövid párbeszédek 3


22 [huszonkettő]

Rövid párbeszédek 3

-

22 [இருபத்தி இரண்டு]
22 [Irupatti iraṇṭu]

உரையாடல் 3
uraiyāṭal 3

22 [huszonkettő]

Rövid párbeszédek 3

-

22 [இருபத்தி இரண்டு]
22 [Irupatti iraṇṭu]

உரையாடல் 3
uraiyāṭal 3

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarதமிழ்
Dohányzik? நீ----- ப--- ப------------?
n----- p---- p-----------?
Régebben igen. மு---- ப--- ப--------------- இ--------.
M---- p---- p------------ i------.
De most már nem dohányzom. ஆன--- இ-------- ப------------.
Ā--- i------- p------------.
   
Zavarja, ha dohányzom? நா-- ப--- ப--------- உ--------- த-------- இ--------?
N-- p---- p------- u-------- t--------- i-------?
Nem, egyáltalán nem. இல---- இ----- இ----.
I----- i----- i----.
Nem zavar. அத---- எ----- த-------- இ----.
A----- e----- t-------- i----.
   
Iszik valamit? நீ----- ஏ----- க--------------?
N----- ē------ k-------------?
Egy konyakot? ஒர- ப-------?
O-- p-----?
Nem, szívesebben egy sört. இல------------- ஒ-- ப----.
I------------ o-- p----.
   
Sokat utazik? நீ----- ந---- ப---- ச----------?
N----- n------ p------ c---------?
Igen, ezek többnyire üzleti utak. ஆம---------- த----- ம------- த---.
Ā---------- t---- m------- t--.
De most itt üdülünk. ஆன--- இ-------- ந------ வ----------- இ----------.
Ā--- i------- n----- v----------- i--------.
   
Milyen hőség! மி----- ச---- இ----------
M------ c----- i---------!
Igen, ma tényleg meleg van. ஆம-.இ---- ம------ ச---- இ---------.
Ā-.I--- m------ c----- i---------.
Kimegyünk az erkélyre? பா--------- ச------- வ--------.
P--------- c----- v-------.
   
Holnap lesz itt egy buli. நா-- இ---- ஒ-- வ------- இ---------.
N---- i--- o-- v------ i---------.
Önök is jönnek? நீ------- வ--------------?
N------- v---------------?
Igen, minket is meghívtak. ஆம-.எ--------- அ-------------------.
Ā-.E--------- a-----------------.
   

Nyelv és írás

Mindegyik nyelv az emberek közötti kommunikációt szolgálja. Amikor beszélünk, kifejezzük gondolatainkat és érzéseinket. Ilyenkor nem mindig tartjuk magunkat nyelvünk szabályaihoz. A saját nyelvünket használjuk, a köznyelvünket. Az írott nyelvben ez másképp van. Itt megmutatkozik nyelvünk összes szabálya. Az írás segítségével válik egy nyelv igazi nyelvvé. Az írás teszi a nyelvet láthatóvá. Az írás által évezredeken át fennmarad a tudás. Ezért az írás az alapja minden fejlett kultúrának. Az első írást több mint 5000 évvel ezelőtt alkották meg. Ez a sumérok ékírása volt. Agyagból készült táblákra karcolták.

Ezt az ékírást három évezreden keresztül használták. Körülbelül ennyi idősek az egyiptomi hieroglifák. Velük számos tudós foglalkozott. A hieroglifák egy viszonylag bonyolult írás rendszert alkotnak. Megszületése viszont valószínűleg egy egészen egyszerű okra vezethető vissza. Az akkori Egyiptom egy óriási birodalom volt, sok lakossal. A hétköznapokat és főleg a gazdaságot meg kellett szervezni. Adókat és a könyveléseket hatékonyan kellett lebonyolítani. Ezért fejlesztették ki az egyiptomiak az írásjeleiket. Az ábécén alapuló írásrendszerek viszont a sumérokra vezethetők vissza. Minden egyes írás sokat elárul arról, aki használja. Emellett minden nemzet saját karakterisztikával rendelkezik az írását tekintve. Sajnos a kézírás egyre jobban háttérbe szorul. A modern technika szinte feleslegessé teszi. Tehát: Ne csak beszéljen, írjon is néha!