magyar » thai   Személyek


1 [egy]

Személyek

-

1 [หนึ่ง]
nèung′

คน
kon′

1 [egy]

Személyek

-

1 [หนึ่ง]
nèung′

คน
kon′

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarภาษาไทย
én ผม- / ด-----
p---------------′
én és te ผม--- ค--- / ด------- ค---
p-------------------------------------′
mi ketten เร--------
r----------------g
   
ő (férfi / fiú) เข-
k---′
ő (férfi / fiú) és ő (nő / lány) เข- แ-- เ--
k-------------̶
ők ketten เข--------
k-----------------g
   
a férfi ผู----
p-------i
a nő / az asszony / a feleség ผู-----
p---------′
a gyermek เด--
d---′
   
egy család คร------
k---------a
az én családom คร------ ข----- / ข--------
k-----------------------------------------′
A családom itt van. คร---------------------- / ค--------------------------
k-------------------------------------------------------------------------------------------e
   
Én itt vagyok. ผม----------- / ด---------------
p-----------------------------------------------------e
Te itt vagy. คุ-----------
k----------------------e
Ő (a férfi / fiú) itt van és ő (a nő / lány) itt van. เข----------- ♂ แ-- เ------------ ♀
k---------------------------------------------------e
   
Mi itt vagyunk. เร-----------
r---------------------e
Ti itt vagytok. คุ-----------
k----------------------e
Ők mindannyian itt vannak. พว-------------------
p----------------------------------------e
   

Nyelvtanulással az Alzheimer ellen

Aki mentálisan hosszan fit szeretne maradni, annak nyelveket kell tanulnia. A nyelvtudás megvédhet az időskori demenciától. Ezt több tudományos kutatás bizonyította. Az, hogy mennyi idősen tanul az ember, nem számít. A fontos az, hogy az agyunkat rendszeresen edzésben tartsuk. A szavak memorizálása különböző területeket stimulál az agyban. Ezek a területek fontos kognitív folyamatokat irányítanak. Ezért azok az emberek, akik több nyelven beszélnek, jobban képesek odafigyelni. Továbbá jobban tudnak koncentrálni is. De a többnyelvűségnek vannak más előnyei is. A többnyelvű emberek jobban képesek döntéseket hozni. Gyorsabban képesek döntéseket meghozni. Ez azért van, mert az agyuk megtanult választani.

Mindig legalább két jelentést ismer ugyanarra a tárgyra. Mindegyik fogalom egy lehetséges döntési lehetőséget képvisel. A többnyelvűeknek tehát állandóan döntéseket kell hozniuk. Az agyuk hozzá van szokva ahhoz, hogy több dolog közül válasszon. És ez az edzés nem csak a beszédközpontot segíti. Az agy számos része profitál a többnyelvűségből. A nyelvismeret tehát jobb kognitív kontrollt is jelent. Természetesen nem lehet a demencia kialakulását nyelvismeretekkel megakadályozni. De a többnyelvűeknél a betegség lassabban fejlődik ki. És úgy néz ki, az agyuk a következményeket jobban tudja kompenzálni. A demencia tünetei nem olyan erősek azoknál, akik tanulnak. A zavarodottság és a feledékenység nem jelentkeznek annyira súlyos mértékben. Tehát a nyelvtanulásból a fiatalok és az idősek egyaránt profitálnak. És: minden megtanult nyelvvel könnyebb lesz egy következő elsajátítása. Gyógyszerek helyett tehát inkább a szótárt vegyük elő!