magyar » thai   Idegen nyelveket tanulni


23 [huszonhárom]

Idegen nyelveket tanulni

-

23 [ยี่สิบสาม]
yêe-sìp′-sǎm

การเรียนภาษาต่างชาติ
gan-rian-pa-sǎ-dhàng-cha-dhì′

23 [huszonhárom]

Idegen nyelveket tanulni

-

23 [ยี่สิบสาม]
yêe-sìp′-sǎm

การเรียนภาษาต่างชาติ
gan-rian-pa-sǎ-dhàng-cha-dhì′

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarภาษาไทย
Hol tanult ön spanyolul? คุ---------------------- ค--- / ค-?
k------------------------------------------------′
Portugálul is tud? คุ-------------------------- ค--- / ค-?
k------------------------------------------------------------------′
Igen, és olaszul is tudok valamit. คร-- / ค- แ-- ผ- / ด---- ก------------------------
k----------------------------------------------------------------------------′
   
Úgy vélem, ön nagyon jól beszél. ผม / ด---- ค---------------------
p-------------------------------------------------------k
A nyelvek meglehetősen hasonlóak. ภา---------------------
p--------------------------------k
Jól meg tudom érteni önt. ผม / ด---- เ--------------
p-------------------------------------------e
   
De beszélni és írni nehéz. แต------------------------
d-------------------------------------k
Még sokat hibázom. ผม / ด---- ย----------------------
p------------------------------------------------------k
Kérem mindig javítson ki engem. โป------------ ผ- / ด---- ท--------------- / ค---
b-------------------------------------------------------------------------------′
   
A kiejtése egészen jó. กา--------------------
g-----------------------------------k
Egy kis akcentusa van. คุ------------------
k-------------------------------y
Felismerhető, hogy honnan származik. คน--------------------------
k--------------------------------------------------′
   
Mi az anyanyelve? ภา---------------------- ค--- / ค-?
p-----------------------------------------------------′
Nyelvtanfolyamra jár? คุ--------------------------------- ค--- / ค-?
k---------------------------------------------------------′
Milyen tankönyvet használ? คุ----------------------- ค--- / ค-?
k---------------------------------------------------′
   
Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják. ตอ---- ผ- / ด---- จ----------- ค--- / ค-?
d-------------------------------------------------------------′
Nem jut eszembe a címe. ผม / ด---- น------------------- ค--- / ค-
p---------------------------------------------------------------′
Elfelejtettem. ผม / ด---- ล-------- ค--- / ค--
p-------------------------------------------′
   

Germán nyelvek

A germán nyelvek az indoeurópai nyelvcsaládhoz tartoznak. Erre a nyelvcsoportra a fonologikus vonások jellemzőek. Az hangrendszer béli különbségek választják el ezt a nyelvcsoportot a többitől. Körülbelül 15 germán nyelv létezik. 500 millió ember anyanyelve világszerte. A nyelvek pontos számát nehéz meghatározni. Sokszor nem egyértelmű, hogy önálló nyelvről vagy csak dialektusról van szó. A legjelentősebb germán nyelv az angol. Világszerte körülbelül 350 millió ember anyanyelve. Utána következik a német és a holland nyelv. A germán nyelveket különböző csoportokba sorolják. Léteznek északi germán, nyugati germán és keleti germán nyelvek. Északi germán nyelvek közé tartoznak a skandináv nyelvek.

Az angol, német és a holland nyugati germán nyelvek. A keleti germán nyelvek mind kihaltak. Ide tartozott például a gót nyelv. A gyarmatosítás világszerte elterjesztette a germán nyelveket. Így a Karib-tenger térségében és Dél-Afrikában is megértik a holland nyelvet. Az összes germán nyelv egy közös gyökérre vezethető vissza. Az, hogy létezett-e egy közös proto nyelv, nem bizonyított. Emellett nagyon kevés régi germán írás maradt fenn. Az újlatin nyelvekkel ellentétben alig akadnak források. A germán nyelvek kutatása emiatt nehezebb. A germánok kultúrájáról is keveset tudni. A germánok népei nem alkottak egységet. Közös identitás emiatt nem létezett. Ezért a tudománynak más forrásokat kell kutatni. A görögök és a rómaiak nélkül csak nagyon keveset tudnánk a germánokról!