magyar » thai   Utazás előkészítése


47 [negyvenhét]

Utazás előkészítése

-

47 [สี่สิบเจ็ด]
sèe-sìp′-jèt′

การเตรียมตัวเดินทาง
gan-dhriam-dhua-der̶n-tang

47 [negyvenhét]

Utazás előkészítése

-

47 [สี่สิบเจ็ด]
sèe-sìp′-jèt′

การเตรียมตัวเดินทาง
gan-dhriam-dhua-der̶n-tang

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarภาษาไทย
Be kell pakolnod a bőröndünket! คุ- ต------------------------
k-----------------------------------------------o
Nem szabad semmit elfelejtened! อย------------
a------------------------′
Szükséged van egy nagy bőröndre! คุ- ต--------------------
k------------------------------------------′
   
Ne felejtsd el az útlevelet! อย----------------------
a--------------------------------------′
Ne felejtsd el a repülőjegyet! อย----------------------
a-----------------------------------′
Ne felejtsd el az utazási csekkeket! อย-------------------
a---------------------------------′
   
Vigyél napkrémet magaddal. เอ-------------------
a-----------------------------------′
Vigyél napszemüveget magaddal. เอ-------------------
a----------------------------------′
Vigyél szalmakalapot magaddal. เอ-------------------
a-----------------------------------′
   
Akarsz egy térképet magaddal vinni? คุ- จ----------------------?
k-----------------------------------------------′
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni? คุ- จ-----------------------------?
k-------------------------------------------------------′
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni? คุ- จ----------------?
k-------------------------------------′
   
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra. อย----------- เ----------------
a--------------------------------------------------′
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra. อย---------- เ--------- เ---------
a-------------------------------------------------------′
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra. อย----------- เ-----------------------
a--------------------------------------------------------------′
   
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára. คุ- ต------------- ร-----------------------
k--------------------------------------------------------------------t
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra. คุ- ต----------------- ส-------------------
k------------------------------------------------------------------------′
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre. คุ- ต--------- แ------------------
k----------------------------------------------------------′
   

A nyelvek jövője

Több mint 1,3 milliárd ember beszéli a kínait. Ezáltal a kínai a leginkább beszélt nyelv a világon. Ez az elkövetkező években sem fog változni. Más nyelvek jövője viszont nem ennyire rózsás. Sok helybéli nyelv ugyanis ki fog halni. Jelenleg körülbelül 6000 különböző nyelvet beszélünk. A szakemberek viszont úgy vélik, hogy ezek nagy része veszélyben van. Ez azt jelenti, hogy az nyelvek körülbelül 90%-a el fog tűnni. A legtöbbjük még ebben az évezredben ki fog halni. Ez azt jelenti, hogy minden nap eltűnik egy nyelv. Az egyes nyelvek jelentősége is változni fog a jövőben. Ma még második helyen szerepel az angol. De az anyanyelvi szinten beszélők száma nem marad állandó.

Ezért a demográfiai fejlődés a felelős. Néhány évtized múlva más nyelvek fognak dominálni. A 2. és 3. helyen hamarosan a hindi/urdu és az arab fog állni. Az angol csak a 4. helyen fog szerepelni. A német nyelv teljesen el fog tűnni a top 10-ből. A maláj viszont a fontosabb nyelvekhez fog tartozni. Ahogyan sok nyelv kihal, úgy új nyelvek fognak születni. Ezek hibrid nyelvek lesznek. Ezeket a keveréknyelveket főleg a városokban fogják beszélni. Teljesen új nyelvi variációk is ki fognak alakulni. A jövőben tehát az angol nyelvnek különböző változatai lesznek. A kétnyelvűek száma világszerte jelentősen emelkedni fog. Az, hogy hogyan fogunk a jövőben beszélni, még nem egyértelmű. De 100 év múlva is lesznek különböző nyelvek. A tanulásnak tehát egyhamar nem lesz vége…