magyar » tigrinya   A hotelban – panaszok


28 [huszonnyolc]

A hotelban – panaszok

-

28 [ዕስራንሸሞንተን]
28 [‘isiranishemoniteni]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት
abi hoteli - t’iri‘anati

28 [huszonnyolc]

A hotelban – panaszok

-

28 [ዕስራንሸሞንተን]
28 [‘isiranishemoniteni]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት
abi hoteli - t’iri‘anati

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarትግርኛ
A zuhany nem működik. እቲ ሻ-- ኣ----- እ--
i-- s------ a----------- i--።
A melegvíz nem folyik. ውዑ- ማ- ኣ----- እ--
w----- m--- a------------ i--።
Meg tudja javíttatni? ከተ---- ት--- ዶ?
k----------- t-------- d-?
   
A szobában nincs telefon. ኣብ ክ-- ተ--- የ---
a-- k----- t------- y-----።
A szobában nincs televízió. ኣብ ክ-- ተ---- የ---
a-- k----- t---------- y-----።
A szobának nincs erkélye. እቲ ክ-- ባ--- የ----
i-- k----- b------- y-------።
   
A szoba túl hangos. እዚ ክ-- ኣ-- ዓ- ዝ-- እ--
i-- k----- a---- ‘--- z----- i--።
A szoba túl kicsi. እዚ ክ-- ኣ-- ን--- እ--
i-- k----- a---- n-------- i--።
A szoba túl sötét. እዚ ክ-- ኣ-- ጸ--- እ--
i-- k----- a---- t--------- i--።
   
A fűtés nem működik. እቲ መ--- ኣ----- እ--
i-- m------- a----------- i--።
A légkondicionáló berendezés nem működik. እቲ ና- ኣ-- ------ ኣ----- እ--
i-- n--- a---- ------------ a----------- i--።
A televízió rossz. እቲ ተ---- ተ---- ኢ- ።
i-- t---------- t---------- ī-- ።
   
Ez nem tetszik nekem. ኣዚ ን-- ደ- ኣ----- ።
a-- n----- d--- a---------- ።
Nekem ez túl drága. ኣዝ- ከ--- ።
a---- k------- ።
Van valami olcsóbb is? ገለ ዝ--- ኣ--- ዶ?
g--- z-------- a------ d-?
   
Van itt a közelben egy ifjúsági szállás? ሆስ-- ኣ-- ቀ---- ዶ?
h------- a---- k---------- d-?
Van itt a közelben egy panzió? ሞተ- ኣ-- ቀ-- ኣ- ዶ?
m----- a---- k------ a-- d-?
Van itt a közelben egy vendéglő? ኣብ- ቀ-- ቤ----- ኣ- ዶ?
a---- k------ b---------- a-- d-?
   

Pozitív nyelvek - negatív nyelvek

A legtöbb ember vagy optimista vagy pesszimista. És ez igaz lehet a nyelvekre is! Kutatók folyamatosan vizsgálják a nyelvek szókincseit. Ekkor sokszor egészen hihetetlen eredményekre jutnak. Az angol nyelvben például több a negatív szó mint a pozitív. Körülbelül kétszer annyi kifejezés létezik negatív érzelmekre. A nyugati társadalmakban a szókincsek befolyásolják használóikat. Ott az emberek nagyon sokszor panaszkodnak. Emellett sok dolgot kritizálnak. Összességében tehát inkább egy negatív színezetű nyelvet használnak. A negatív szavak egy másik ok miatt is érdekesek. Ugyanis több információt tartalmaznak mint a pozitív kifejezések. Ennek az oka a fejlődésünkben található.

Minden élőlény számára létfontosságú volt a veszélyek felismerése. Gyorsan kellett ezekre reagálni. Emellett fel akarták hívni társaik figyelmét is a veszélyekre. Ezért szükséges volt minél több információ minél gyorsabb továbbadása. Lehetőleg minél kevesebb szó használatával minél többet kellett mondani. Egyéb téren a negatív nyelvnek nincsen igazán előnye. Ezt mindenki könnyen el tudja képzelni. Azok az emberek akik csak negatívumokban beszélnek nem túl népszerűek. Továbbá a negatív nyelv használata kihat az érzelmi állapotunkra is. A pozitív nyelv viszont pozitív hatással bírhat. Azok akik mindent pozitívan fogalmaznak meg, a munka világában is több sikert érnek el. Ennek tudatában óvatosabban kellene használnunk a nyelvünket. Ugyanis mi döntjük el, mely szavakat használjuk. És a nyelvünk használatával teremtjük meg valóságunkat. Tehát: Beszéljen pozitívan!