magyar » ትግርኛ   Kötőszavak 3


96 [kilencvenhat]

Kötőszavak 3

-

96 [ተስዓንሽዱሽተን]
96 [tesi‘anishidushiteni]

መስተጻምር 3
mesitets’amiri 3

96 [kilencvenhat]

Kötőszavak 3

-

96 [ተስዓንሽዱሽተን]
96 [tesi‘anishidushiteni]

መስተጻምር 3
mesitets’amiri 3

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarትግርኛ
Felkelek, amint az ébresztőóra csörög. ኣላ-- ጭ- ም- በ- ክ------
a------ c----- m--- b--- k----------።
Rögtön elfáradok, amint tanulnom kell. ከጽ-- እ-- ኢ- ኢ- ዝ----
k--------- i---- ī-- ī-- z-------።
Abbahagyom a munkát, amint 60 éves leszek. 60 ም----- ስ-- ክ----- ።
60 m-------------- s------ k---------- ።
   
Mikor hív fel? መዓ- ኢ-- ት---?
m----- ī----- t-------?
Amint egy pillanatnyi időm lesz. ሓን-- ግ- ም------
h-------- g--- m------------።
Felhív, amint egy kis ideje lesz. ቅሩ- ግ- ም---- ክ--- እ- ።
k------ g--- m---------- k------- i-- ።
   
Mennyi ideig fog dolgozni? ንኽ--- ኢ-- ት---?
n---------- ī----- t--------?
Én dolgozni fogok, ameddig tudok. ክሳ- ዝ---- ክ----- ።
k----- z--------- k----------- ።
Én dolgozni fogok, amíg egészséges vagyok. ጥዑ- ክ-- ዘ-- ክ------
t------ k----- z------ k-----------።
   
Az ágyban fekszik ahelyett, hogy dolgozna. ኣብ ክ-- ዝ--- ፣-- ዓ-- በ- ኢ- ኣ--
a-- k----- z-------- ፣--- ‘----- b---- ī-- a--።
Újságot olvas, ahelyett, hogy főzne. ኣብ ክ-- ም-- ት--- ጋ-- ተ--- ኣ--
a-- k----- m----- t-------- g------ t------- a--።
A kocsmában ül, ahelyett, hogy hazajönne. ኣብ ክ-- ን--- ዝ--- ኣ- ቤ----- ኮ- ኢ- ኣ--
a-- k----- n------- z-------- a-- b---------- k--- ī-- a--።
   
Amennyire én tudom, itt lakik. ከም ዝ---- ኣ-- እ- ዝ----
k--- z--------- a---- i-- z----------።
Amennyire én tudom, a felesége beteg. ከም ዝ---- ሰ--- ሓ-- ኣ--
k--- z--------- s------- h------ a--።
Amennyire én tudom, ő munkanélküli. ከም ዝ---- ስ-- የ----
k--- z--------- s------ y-------።
   
Elaludtam, egyébként pontos lettem volna. ድቃ- ወ--- ኔ--- እ------ ብ---- ም---- ።
d------ w------- n------ i------------ b--------- m----------- ።
Lekéstem a buszt, egyébként pontos lettem volna. እት------ ሓ----- እ------ ብ---- ም---- ።
i-------------- h----------- i------------ b--------- m----------- ።
Nem találtam meg az utat, egyébként pontos lettem volna. ነቲ መ-- ኣ------- ኔ-- እ------ ብ---- ም---- ።
n--- m----- a--------------- n---- i------------ b--------- m----------- ።
   

Nyelv és matematika

A gondolkodás és a beszéd összetartozik. Hatással vannak egymásra. A nyelvi struktúrák formálják a gondolkodásbeli struktúrákat is. Léteznek olyan nyelvek például, melyekben nincsenek szavak a számokra. Az ilyen anyanyelvűek nem értik a számok koncepcióját. Tehát a matematika és a nyelvek is összetartoznak valamilyen formában. Nyelvtani és matematikai szerkezetek sokszor hasonlítanak egymásra. Néhány tudós úgy véli, hogy hasonlóan kerülnek értelmezésre. Úgy gondolják, hogy a beszédközpontunk felelős a matematikáért is. Segítheti agyunkat a számítások elvégzésében. Új keletű kutatások azonban más eredményre jutottak. Kiderítették, hogy agyunk a matematikát nyelv nélkül értelmezi. A kutatók három férfit vizsgáltak meg.

Ezen tesztalanyok agya sérült volt. Ezáltal a nyelv központjuk is sérült volt. A férfiaknak nagy gondjaik akadtak beszéd közben. Nem voltak képesek egyszerű mondatok megfogalmazására. Szavakat sem tudtak megérteni. A nyelvi teszt után matematikai feladatokat kellett megoldaniuk. Néhány ezek közül a matematikai feladatokból nagyon bonyolult volt. Mégis meg tudják fejteni őket a tesztalanyok! A kutatás eredménye nagyon érdekes. Megmutatja, hogy a matematika nincsen összekódolva a szavakkal. Lehetséges hogy a matematikának és a beszédnek ugyanaz az alapja. Mindkettőt ugyanaz az központ dolgozza fel. De a matematikát nem kell először lefordítani. Lehet hogy a matematika és a nyelv közösen fejlődnek… Amikor az agyunk aztán befejezte fejlődését, egymástól függetlenül léteznek!