magyar » vietnámi   A városban


25 [huszonöt]

A városban

-

25 [Hai mươi lăm]

Ở trong phố

25 [huszonöt]

A városban

-

25 [Hai mươi lăm]

Ở trong phố

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarTiếng Việt
A vasútállomásra szeretnék menni. Tô- m--- đ-- n-- g-.
A repülőtérre szeretnék menni. Tô- m--- đ-- s-- b-- / p-- t-----.
A városközpontba szeretnék menni. Tô- m--- v-- t---- t--.
   
Hogyan jutok el a vasútállomáshoz? Tô- đ-- n-- g- n-- t-- n--?
Hogyan jutok el a repülőtérhez? Tô- đ-- p-- t----- n-- t-- n--?
Hogyan jutok el a városközpontba? Tô- v-- t---- t-- t---- p-- n-- t-- n--?
   
Szükségem van egy taxira. Tô- c-- m-- c---- x- t-- x-.
Szükségem van egy várostérképre. Tô- c-- m-- c-- b-- đ- t---- p--.
Szükségem van egy hotelre. Tô- c-- m-- k---- s--.
   
Egy autót szeretnék bérelni. Tô- m--- t--- m-- c---- x- h--.
Itt van a hitelkártyám. Đâ- l- t-- t-- d--- c-- t--.
Itt van a jogosítványom. Đâ- l- b--- l-- x- c-- t--.
   
Mit lehet megnézni a városban? Tr--- t---- p-- c- g- đ- x-- k----?
Menjenek az óvárosba. Bạ- h-- đ- v-- k-- p-- c-.
Csináljanak egy városnézö körsétát. Bạ- h-- đ- m-- c----- v--- q---- t---- p--.
   
Menjenek a kikötőhöz! Bạ- h-- đ- r- b-- c---.
Csináljanak egy kikötői körutazást. Bạ- h-- đ- q---- b-- c---.
Milyen látnivalók vannak még ezen kívül? Ng--- r- c-- c- c--- đ-- n-- n-- k----?
   

Szláv nyelvek

300 millió ember számára a szláv számít anyanyelvnek. A szláv nyelvek az indoeurópai nyelvcsaládhoz tartoznak. Körülbelül 20 szláv nyelv létezik. A legjelentősebb az orosz nyelv. Több mint 150 millió ember anyanyelve az orosz. Ezután jön a Lengyel és az ukrán 50-50 millió anyanyelvűvel. A nyelvtudomány felosztja a szláv nyelveket. Léteznek nyugat szláv, kelet szláv és dél szláv nyelvek. A nyugat-szláv nyelvek közé tartozik a lengyel, a cseh és a szlovák nyelv. Az orosz, az ukrán és a fehérorosz kelet-szláv nyelvek. Dél-szláv nyelvek közé tartozik a szerb, a horvát és a bolgár. Emellett sok egyéb szláv nyelv létezik. Ezeket azonban csak nagyon kevés ember beszélni.

A szláv nyelvek egy közös proto nyelvből származnak. Egyes nyelvek viszonylag későn fejlődtek ki belőle. Tehát ezek fiatalabbak mint a germán és a újlatin nyelvek. A szláv nyelvek szókincse nagyon hasonlít egymásra. Ez azért van, mert viszonylag későn váltak szét. Tudományos szemszögből nézve a szláv nyelvek konzervatívak. Ez azt jelenti, hogy még sok régi struktúrát tartalmaznak. Egyéb indoeurópai nyelvek már elvesztették ezeket a régi struktúrákat. A szláv nyelvek ezért nagyon érdekesek a tudomány számára. A segítségükkel vissza lehet következtetni régebbi nyelvekre. Így kívánják a tudósok az indoeurópai nyelvet rekonstruálni. Jellemzője a szláv nyelveknek a kevés magánhangzó. Emellett léteznek számos olyan hangok amelyek más nyelvben nem fordulnak elő. Ezért különösen a nyugat-európaiak számára sokszor gondot okoz a kiejtés. De ne féljen - minden rendben lesz! Avagy lengyelül: Wszystko będzie dobrze!