հայերեն » արաբերեն   ինչ որ բան հիմնավորել 2


76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

-

+ ‫76 [ستة وسبعون]‬76 [stat wasabeun]

+ ‫إبداء الأسباب 2‬'iibida' al'asbab 2

76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

-

‫76 [ستة وسبعون]‬
76 [stat wasabeun]

‫إبداء الأسباب 2‬
'iibida' al'asbab 2

Կտտացրո՛ւ տեքստը տեսնելու համար.   
հայերենالعربية
Ինչու՞ չեիր եկել: ‫ل-- ل- ت-----
l-- l- t---?
+
Ես հիվանդ էի: ‫ك-- م-----.‬
k-- m------.
+
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: ‫ل- آ-- ل--- ك-- م-----.‬
l- a- l------ k--- m------.
+
   
Ինչու՞ չէր նա եկել: ‫ل-- ل- ت-- ه---
l-- l- t-- h-?
+
Նա հոգնած էր: ‫ك--- ت-----.‬
k---- t------.
+
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: ‫ل- ت--- ل---- ك--- ت-----.‬
l- t---- l------- k---- t--------.
+
   
Ինչու՞ չէր նա եկել: ‫ل-- ل- ي-- ؟-
l-- l-- y-- ?
+
Նա հաճույք չուներ: ‫ل- ت-- ل--- ا-----.‬
l- t---- l----- a---------.
+
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: ‫ل- ي-- ل--- ل- ت-- ل--- ا-----.‬
l-- y-- l------ l- t---- l----- a---------.
+
   
Ինչու՞ չեիք եկել: ‫و--- ل- ت------
w----- l- t----؟
+
Մեր մեքենան փչացել էր: ‫س------ ك--- م----.‬
i-------- k---- m--------.
+
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: ‫ل- ن-- ل-- س------ ك--- م----.‬
l- n-- l----- s---------- k---- m--------.
+
   
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: ‫ل-- ل- ي-- ا------
l-- l-- y-- a-----?
+
Նրանք գնացքից էին ուշացել: ‫ق- ف---- ا-----.‬
q- f------ a-------.
+
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: ‫ل- ي---- ل-- ا----- ف----.‬
l- y---- l----- a------ f-------.
+
   
Ինչու՞ չէիր եկել: ‫و--- ل- ت-- أ----
w---- l- t-- '----?
+
Ինձ չէր կարելի: ‫ل- ي--- ل-.‬
l- y----- l-.
+
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: ‫ل- آ- ل--- ل- ي--- ل-.‬
l-- a- l------ l- y----- l-.
+