հայերեն » պարսկերեն   ինչ որ բան հիմնավորել 2


76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

-

‫76 [هفتاد و شش]
76 [haftâd-o-shesh]

‫دلیل آوردن برای چیزی 2
dalil âvardan barâye chizi 2

76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

-

‫76 [هفتاد و شش]
76 [haftâd-o-shesh]

‫دلیل آوردن برای چیزی 2
dalil âvardan barâye chizi 2

Կտտացրո՛ւ տեքստը տեսնելու համար.   
հայերենفارسی
Ինչու՞ չեիր եկել: ‫چ-- ت- ن------
c---- t- n-------?
Ես հիվանդ էի: ‫م- م--- ب---.
m-- m---- b----.
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: ‫م- ن----- چ-- م--- ب---.
m-- n-------- c--- m---- b----.
   
Ինչու՞ չէր նա եկել: ‫چ-- ا- (ز-) ن-----
c---- o- (z--) n------?
Նա հոգնած էր: ‫ا- (ز-) خ--- ب--.
o- (z--) k----- b--.
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: ‫ا- (ز-) ن---- چ-- خ--- ب--.
o- (z--) n------ c--- k----- b--.
   
Ինչու՞ չէր նա եկել: ‫چ-- ا- (م--) ن-----
c---- o- (m---) n------?
Նա հաճույք չուներ: ‫ا- (م--) ع---- ن----.
o- (m---) a----- n------.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: ‫ا- (م--) ن---- چ-- ع---- ن----.
o- (m---) n------ c--- a----- n------.
   
Ինչու՞ չեիք եկել: ‫چ-- ش-- ن-------
c---- s---- n--------?
Մեր մեքենան փչացել էր: ‫خ----- م- خ--- ا--.
k------- m- k----- a--.
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: ‫م- ن------ چ-- خ----- م- خ--- ا--.
m- n-------- c--- k------- m- k----- a--.
   
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: ‫چ-- م--- ن-------
c---- m----- n---------?
Նրանք գնացքից էին ուշացել: ‫آ--- ب- ق--- ن------.
â--- b- g----- n---------.
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: ‫آ--- ن------ چ-- ب- ق--- ن------.
â--- n---------- c--- b- g----- n---------.
   
Ինչու՞ չէիր եկել: ‫چ-- ت- ن------
c---- t- n-------?
Ինձ չէր կարելի: ‫ا---- ن-----.
e---- n--------.
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: ‫م- ن----- چ-- ا---- ن-----.
m-- n-------- c--- e---- n--------.