հայերեն » մակեդոներեն   մակբայներ


100 [հարյուր]

մակբայներ

-

+ 100 [сто]100 [sto]

+ ПрилозиPrilozi

100 [հարյուր]

մակբայներ

-

100 [сто]
100 [sto]

Прилози
Prilozi

Կտտացրո՛ւ տեքստը տեսնելու համար.   
հայերենмакедонски
երբևէ - երբեք ве-- е---- – н------ д-----
v------ y------ – n-------- d------a
+
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: Да-- в--- с-- б--- в- Б-----?
D--- v------ s--- b---- v- B------?
+
Ոչ, ոչ մի անգամ: Не- н------ д-----. / Н-- с----- н-.
N--- n-------- d-------. / N--- s--------- n--.
+
   
ինչ որ մեկը - ոչ մեկը не--- – н----
n----- – n---ј
+
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: По------- л- о--- н----?
P--------- l- o---- n-----?
+
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: Не- н- п------- н-----.
N--- n-- p------- n------.
+
   
դեռ - այլևս уш-- – н- п-----
o------ – n-- p-------e
+
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: Ќе о------- л- у--- д---- о---?
K--- o--------- l- o------ d----- o----?
+
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: Не- ј-- н- о-------- п----- т---.
N--- ј-- n-- o--------- p-------- t----.
+
   
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ уш-- н---- – н---- п-----
o------ n------ – n----- p-------e
+
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: Са---- л- д- с- н------ у--- н----?
S------ l- d- s-- n-------- o------ n------?
+
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: Не- ј-- н- с---- н---- п-----.
N--- ј-- n-- s---- n----- p--------.
+
   
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ ве-- н---- – с----- н----
v------ n------ – s--------- n----o
+
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: Ја----- л- в--- н----?
Ј-------- l- v------ n------?
+
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: Не- ј-- с----- н---- ј----- н----.
N--- ј-- s--------- n----- ј------ n-----.
+
   
ինչ որ մեկը - ոչ մեկը уш-- н---- – н---- п-----
o------ n----- – n---- p-------e
+
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: Са-- л- у--- н---- к---?
S--- l- o------ n----- k----?
+
Ոչ, ոչ ոք: Не- н---- п-----.
N--- n---- p--------.
+