հայերեն » լեհերեն   սովորել օտար լեզուներ


23 [քսաներեք]

սովորել օտար լեզուներ

-

23 [dwadzieścia trzy]

Nauka języków obcych

23 [քսաներեք]

սովորել օտար լեզուներ

-

23 [dwadzieścia trzy]

Nauka języków obcych

Կտտացրո՛ւ տեքստը տեսնելու համար.   
հայերենpolski
Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել: Gd--- n------ s-- p-- / n------- s-- p--- h------------?
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ: Zn- p-- / p--- t-- p----------?
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն: Ta-- z--- t-- t----- w-----.
   
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում: Uw----- ż- m--- p-- / p--- b----- d-----.
Լեզուները բավականին նման են իրար: Te j----- s- d- s----- d--- p------.
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում: Ro------ j- / i-- d-----.
   
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է: Al- m------- i p------ j--- t-----.
Ես դեռ սխալներ եմ անում: Ro--- j------ d--- b-----.
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք: Pr---- z----- m--- p--------.
   
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է: Ma p-- / p--- c------ d---- w-----.
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք: Mó-- p-- / p--- z l----- a-------.
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս: Mo--- r--------- s--- p-- / p--- p-------.
   
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն: Ja-- j--- p--- / p--- j---- o-------?
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում: Ch---- p-- / p--- n- k--- j-------?
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում: Z j------ p---------- p-- / p--- k-------?
   
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում: Ni- p------- w t-- c------ j-- s-- o- n-----.
Ես վերնագիրը չեմ հիշում: Ni- p------- t-----.
Ես դա մոռացել եմ: Za---------.