հայերեն » լեհերեն   ինչ որ բան հիմնավորել 2


76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

-

76 [siedemdziesiąt sześć]

uzasadnić coś 2

76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

-

76 [siedemdziesiąt sześć]

uzasadnić coś 2

Կտտացրո՛ւ տեքստը տեսնելու համար.   
հայերենpolski
Ինչու՞ չեիր եկել: Dl------ n-- p---------- / p--------?
Ես հիվանդ էի: By--- c---- / B---- c----.
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: Ni- p----------- b- b---- c---- / N-- p--------- b- b---- c----.
   
Ինչու՞ չէր նա եկել: Dl------ o-- n-- p-------?
Նա հոգնած էր: On- b--- z-------.
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: On- n-- p-------- p------- b--- z-------.
   
Ինչու՞ չէր նա եկել: Dl------ o- n-- p--------?
Նա հաճույք չուներ: On n-- m--- o-----.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: On n-- p--------- b- n-- m--- o-----.
   
Ինչու՞ չեիք եկել: Dl------ n-- p-----------?
Մեր մեքենան փչացել էր: Na-- s------- j--- p------.
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: Ni- p----------- b- n--- s------- j--- p------.
   
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: Dl------ c- l----- n-- p-------?
Նրանք գնացքից էին ուշացել: On- s------- s-- n- p-----.
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: On- n-- p-------- p------- s------- s-- n- p-----.
   
Ինչու՞ չէիր եկել: Dl------ n-- p---------- / p--------?
Ինձ չէր կարելի: Ni- m----- / m-----.
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: Ni- p----------- b- n-- m----- / N-- p--------- b- n-- m-----.