հայերեն » սերբերեն   ինչ որ բան հիմնավորել 2


76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

-

76 [седамдесет и шест]
76 [sedamdeset i šest]

нешто образложити 2
nešto obrazložiti 2

76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

-

76 [седамдесет и шест]
76 [sedamdeset i šest]

нешто образложити 2
nešto obrazložiti 2

Կտտացրո՛ւ տեքստը տեսնելու համար.   
հայերենсрпски
Ինչու՞ չեիր եկել: За--- н--- д---- / д----?
Z---- n--- d---- / d----?
Ես հիվանդ էի: Би- / Б--- с-- б------- / б------.
B-- / B--- s-- b------- / b------.
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: Ја н---- д---- / д----- ј-- с-- б-- б------- / б--- б------.
J- n---- d---- / d----- j-- s-- b-- b------- / b--- b------.
   
Ինչու՞ չէր նա եկել: За--- о-- н--- д----?
Z---- o-- n--- d----?
Նա հոգնած էր: Он- ј- б--- у-----.
O-- j- b--- u-----.
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: Он- н--- д----- ј-- ј- б--- у-----.
O-- n--- d----- j-- j- b--- u-----.
   
Ինչու՞ չէր նա եկել: За--- о- н--- д----?
Z---- o- n--- d----?
Նա հաճույք չուներ: Он н--- б-- р---------.
O- n--- b-- r---------.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: Он н--- д----- ј-- н--- б-- р---------.
O- n--- d----- j-- n--- b-- r---------.
   
Ինչու՞ չեիք եկել: За--- в- н---- д----?
Z---- v- n---- d----?
Մեր մեքենան փչացել էր: На- а--- ј- п-------.
N-- a--- j- p-------.
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: Ми н---- д----- ј-- ј- н-- а--- п-------.
M- n---- d----- j-- j- n-- a--- p-------.
   
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: За--- љ--- н--- д----?
Z---- l---- n--- d----?
Նրանք գնացքից էին ուշացել: Пр-------- с- в--.
P--------- s- v--.
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: Он- н--- д----- ј-- с- п--------- в--.
O-- n--- d----- j-- s- p--------- v--.
   
Ինչու՞ չէիր եկել: За--- т- н--- д---- / д----?
Z---- t- n--- d---- / d----?
Ինձ չէր կարելի: Ја н---- с--- / с----.
J- n---- s--- / s----.
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: Ја н---- д---- / д----- ј-- н---- с--- / с----.
J- n---- d---- / d----- j-- n---- s--- / s----.