հայերեն » վիետնամերեն   գնացքում


34 [երեսունչորս]

գնացքում

-

+ 34 [Ba mươi tư]

+ Ở trong tàu hỏa / xe lửa

34 [երեսունչորս]

գնացքում

-

34 [Ba mươi tư]

Ở trong tàu hỏa / xe lửa

Կտտացրո՛ւ տեքստը տեսնելու համար.   
հայերենTiếng Việt
Սա Բեռլին մեկնող գնա՞ցքն է: Đâ- l- t-- h-- đ-- B----- p--- k----? +
Ե՞րբ է մեկնում այս գնացքը: Ba- g-- t-- c---? +
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Բեռլին: Ba- g-- t-- đ-- B-----? +
   
Կներեք կարելի՞ է անցնել: Xi- l--- c-- t-- đ- q-- đ--- k----? +
Ես կարծում եմ, որ սա իմ տեղն է: Tô- n--- r--- đ-- l- c-- c-- t--. +
Ես կարծում եմ, որ Դուք իմ տեղն եք զբաղեցրել: Tô- n--- r--- b-- n--- n--- c-- c-- t--. +
   
Որտեղ է վագոն-ննջարանը: To- n-- ở đ--? +
Վագոն-ննջարանվագոնը գտնվում է գնացքի վերջում: To- n-- ở c--- t--. +
Իսկ որտե՞ղ է վագոն-ռեստորանը - Առաջնամասում: To- ă- ở đ--? – Ở đ-- t--. +
   
Կարելի՞ է ես ներքևում քնեմ: Tô- n-- ở t--- d--- đ--- k----? +
Կարելի՞ է ես միջին հարկում քնեմ: Tô- n-- ở t--- g--- đ--- k----? +
Կարելի՞ է ես վերևում քնեմ: Tô- n-- ở t--- t--- đ--- k----? +
   
Ե՞րբ ենք հասնում սահմանին: Ba- g-- c---- t- đ-- b--- g---? +
Որքա՞ն է տևում ճանապարհը դեպի Բեռլին: Ch---- đ- đ-- B----- m-- b-- l--? +
Գնացքը ուշանու՞մ է: Tà- h-- b- m--- / t-- p--- k----? +
   
Կարդալու ինչ որ բան ունե՞ք: Bạ- c- g- đ- đ-- k----? +
Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ: Ở đ-- c- g- đ- ă- v- u--- đ--- k----? +
Կարո՞ղ եք ինձ ժամը 7-ին արթնացնել: Bạ- s- đ--- t--- t-- v-- l-- 7.00 g-- đ--- k----? +