bahasa Indonesia » bahasa Rusia   mau sesuatu


71 [tujuh puluh satu]

mau sesuatu

-

71 [семьдесят один]
71 [semʹdesyat odin]

Что-то хотеть
Chto-to khotetʹ

71 [tujuh puluh satu]

mau sesuatu

-

71 [семьдесят один]
71 [semʹdesyat odin]

Что-то хотеть
Chto-to khotetʹ

Klik untuk melihat teks:   
bahasa Indonesiaрусский
Apa yang kalian mau? Чт- в- х-----?
C--- v- k------?
Kalian mau bermain sepak bola? Вы х----- и----- в ф-----?
V- k------ i----- v f-----?
Kalian mau menjenguk teman-teman? Вы х----- п---- в г---- к д------?
V- k------ p---- v g---- k d-------?
   
mau Хо----
K-----ʹ
Saya tidak mau datang terlambat. Я н- х--- п----- п-----.
Y- n- k----- p----- p-----.
Saya tidak mau ke sana. Я н- х--- т--- и---.
Y- n- k----- t--- i---.
   
Saya mau pulang ke rumah. Я х--- у--- д----.
Y- k----- u--- d----.
Saya mau tinggal di rumah. Я х--- о------- д---.
Y- k----- o-------- d---.
Saya mau sendirian. Я х--- о------- о---- (о----).
Y- k----- o-------- o---- (o----).
   
Maukah kamu tinggal di sini? Ты х----- з---- о-------?
T- k-------- z---- o--------?
Maukah kamu makan di sini? Ты х----- з---- е---?
T- k-------- z---- y----?
Maukah kamu tidur di sini? Ты х----- з---- с----?
T- k-------- z---- s----?
   
Maukah Anda berangkat besok? Вы х----- у----- з-----?
V- k------ u------- z-----?
Maukah Anda tinggal sampai besok? Вы х----- о------- д- з-----?
V- k------ o-------- d- z-----?
Apakah Anda ingin membayar tagihan besok? Вы х----- о------- с--- т----- з-----?
V- k------ o------- s---- t----- z-----?
   
Maukah kalian ke disko? Вы х----- н- д--------?
V- k------ n- d--------?
Maukah kalian ke bioskop? Вы х----- в к---?
V- k------ v k---?
Maukah kalian ke kafetaria? Вы х----- в к---?
V- k------ v k---?
   

Indonesia, negeri banyak bahasa

Republik Indonesia adalah salah satu negara terbesar di Bumi. Sekitar 240 juta orang tinggal di negara kepulauan ini. Mereka berasal dari berbagai kelompok etnis yang berbeda. Diperkirakan ada hampir 500 suku bangsa di Indonesia. Kelompok-kelompok ini memiliki banyak tradisi budaya yang berbeda. Dan mereka juga berbicara banyak bahasa yang berbeda! Sekitar 250 bahasa digunakan di Indonesia. Di tambah lagi ada banyak dialek. Bahasa negara Indonesia biasanya diklasifikasikan berdasarkan kelompok etnis. Misalnya, ada bahasa Jawa atau bahasa Bali. Keragaman bahasa ini menyebabkan masalah. Karena menghambat perekonomian dan administrasi yang efisien. Oleh karena itu, bahasa nasional diterapkan di Indonesia.

Sejak kemerdekaan Indonesia pada tahun 1945, Bahasa Indonesia menjadi bahasa resmi. Bahasa ini diajarkan bersamaan dengan bahasa daerah di semua sekolah. Meskipun demikian, tidak semua penduduk Indonesia berbicara bahasa ini. Hanya sekitar 70% penduduk Indonesia yang mahir berbicara Bahasa Indonesia. Bahasa Indonesia adalah bahasa asli dari "hanya" 20 juta orang. Karena itu, banyak bahasa daerah masih sangat penting. Bahasa Indonesia sangat menarik bagi pecinta bahasa. Karena ada banyak keuntungan mempelajari bahasa Indonesia. Bahasa ini dianggap relatif mudah. Aturan tata bahasa bisa dipelajari dengan cepat. Anda dapat mengandalkan ejaan untuk pengucapan. Ortografinya juga tidak sulit. Banyak kata-kata Indonesia berasal dari bahasa lain. Dan: Bahasa Indonesia akan segera menjadi salah satu bahasa yang paling penting ... Ini semua adalah alasan yang cukup untuk memulai mempelajarinya, kan?
Tebak _______nya!
_______ Ibrani termasuk dalam rumpun _______ Afro-Asia. _______ ini memiliki kaitan erat dengan _______ Arab dan Aram. _______ Ibrani adalah _______ asli dari 5 juta orang. _______ Ibrani Modern adalah _______ buatan yang sengaja diciptakan. _______ ini dibuat berdasarkan _______ Ibrani kuno yang telah lama punah. Kosakata dan tata _______nya dipinjam sebagian dari _______-_______ lain. Dengan cara ini _______ Ibrani kuno sengaja diubah menjadi _______ standar modern.

Peru******n linguistik yang direncanakan ini termasuk unik di seluruh dunia. Sistem semiotik _______ Ibrani terdiri dari alfabet konsonan. Itu berarti bahwa sesuai aturan, huruf vokalnya tidak ditulis. _______ ini tidak memiliki hurf sendiri. Teks _______ Ibrani dibaca dari kanan ke kiri. Simbol-simbolnya berasal dari tradisi yang telah berusia 3000 tahun. Siapa pun yang belajar _______ Ibrani berarti juga belajar sepotong sejarah kebudayaan sekaligus. Cobalah!