italiano » amarica   Sul treno


34 [trentaquattro]

Sul treno

-

34 [ሰላሣ አራት]
34 [selaša ārati]

ባቡር ላይ
baburi layi

34 [trentaquattro]

Sul treno

-

34 [ሰላሣ አራት]
34 [selaša ārati]

ባቡር ላይ
baburi layi

Clicca per visualizzare il testo:   
italianoአማርኛ
È questo il treno per Berlino? ያ ባ-- ወ- በ--- ነ-?
y- b----- w--- b------- n---?
Quando parte il treno? ባቡ- መ- ነ- የ----?
b----- m---- n--- y---------?
Quando arriva il treno a Berlino? ባቡ- መ- በ--- ይ----?
b----- m---- b------- y---------?
   
Scusi, mi fa passare? ይቅ--- ማ-- ይ------?
y--------- m----- y---------------?
Credo che questo sia il mio posto. ይሄ የ- መ--- እ---- አ-----
y--- y--- m---------- i-------- ā--------።
Credo che Lei sia seduta al mio posto. የተ---- የ-- ወ--- ላ- እ---- አ-----
y------------- y----- w------- l--- i-------- ā--------።
   
Dov’è il vagone letto? የመ-- ፉ-- የ- ነ--
y-------- f----- y--- n---?
Il vagone letto è in coda al treno. መተ-- ያ-- የ--- መ--- ላ- ነ-
m-------- y----- y------- m---------- l--- n--i
E dov’è il vagone ristorante? – In cima al treno. እና እ-- መ----- ፉ-- የ- ነ-? - ፊ- ላ-
i-- i---- m----------- f----- y--- n---? - f--- l--i
   
Posso dormire sotto? ከታ- መ--- እ----?
k------ m-------- i---------?
Posso dormire al centro? መሃ-- ላ- መ--- እ----?
m------- l--- m-------- i---------?
Posso dormire sopra? ከላ- መ--- እ----?
k----- m-------- i---------?
   
Quando arriveremo alla frontiera? መቼ ነ- ወ- ድ--- የ------?
m---- n--- w--- d------- y-------------?
Quanto dura il viaggio fino a Berlino? በር-- ለ---- ም- ያ-- ጊ- ይ---?
b------- l--------- m--- y----- g--- y-------?
È in ritardo il treno? ባቡ- ዘ----?
b----- z---------?
   
Ha qualcosa da leggere? የሚ--- ነ-- አ---?
y--------- n----- ā------?
Si può avere qualcosa da mangiare e da bere? እዚ- ሰ- የ---- የ--- ማ--- ይ---?
i---- s--- y--------- y--------- m-------- y--------?
Mi potrebbe svegliare alle sette? እባ-- 7፤00 ሰ-- ላ- ሊ----- ይ---?
i------ 7፤00 s----- l--- l-------------- y--------?
   

I neonati leggono le labbra!

Secondo alcune scoperte nel campo della psicologia dello sviluppo, i neonati osservano la bocca dei propri genitori nella fase in cui imparano ad esprimersi. Essi cominciano a leggere le labbra quando hanno circa sei mesi ed imparano a posizionare la bocca per produrre i suoni. Quando compiono un anno, sono già in grado di comprendere alcune parole e cominciano a guardare le persone negli occhi. In questo modo, ricevono molte informazioni importanti e, guardando i propri genitori negli occhi, riescono a capire se sono felici o tristi ed iniziano ad entrare nel mondo delle emozioni. E’ interessante osservare cosa accade quando si parla loro in una lingua straniera. In questo caso, i bambini cominciano di nuovo a leggere le labbra e, così, imparano a memorizzare nella propria mente anche i suoni stranieri. Quando si parla ai neonati, bisognerebbe sempre guardarli e, per il loro sviluppo linguistico, sarebbe importante dialogare con loro. Molto spesso, infatti, i genitori ripetono ciò che dicono i bambini, dando loro un feedback. Ciò è molto importante per i piccoli, i quali realizzano di essere compresi. Questa consapevolezza stimola i bambini e immette in loro la voglia di imparare a parlare. Pertanto, non basta far ascoltare ai bambini materiale audio. Il fatto che i neonati sappiano leggere le labbra viene confermato dagli studi.

In alcuni esperimenti sono stati mostrati ai bambini piccoli alcuni video senza audio. Questi video erano nella lingua madre dei bambini e in una lingua straniera. I risultati mostrano che i neonati guardavano più a lungo i video nella propria lingua ed erano anche più attenti. Comunque, le prime parole che i bambini imparano a dire sono le stesse in tutto il mondo: mamma e papà! Sono facili da pronunciare in tutte le lingue!                    
Indovinate la lingua!
Il _______ appartiene alle lingue slave occidentali. E' la lingua madre di oltre 45 milioni di persone, che vivono prevalentemente in Polonia e in molti paesi dell'Europa orientale. Gli emigranti ******hi hanno diffuso la propria lingua anche in altri continenti. Così, nel mondo circa 60 milioni di persone parlano _______. Dopo il russo, è la lingua slava più parlata. Il _______ è strettamente imparentato con il ceco e lo slovacco.

La lingua scritta moderna è nata dall'evoluzione di diversi dialetti. Oggi, però, quasi non esistono più. La maggior parte dei ******hi parla la lingua standard. Nell'alfabeto _______, che si basa su quello latino, ci sono 35 lettere. L'accento cade sempre sulla penultima sillaba della parola. La grammatica prevede 7 casi e 3 generi. Quasi ogni desinenza viene declinata o coniugata. Il _______ non è proprio tra le lingue più semplici … Però, presto diventerà una delle più importanti in Europa!