italiano » tedesco   Avverbi


100 [cento]

Avverbi

-

100 [hundert]

Adverbien

100 [cento]

Avverbi

-

100 [hundert]

Adverbien

Clicca per visualizzare il testo:   
italianoDeutsch
già una volta – non ... mai sc--- e----- – n--- n-e
È già stato a Berlino una volta? Si-- S-- s---- e----- i- B----- g------?
No, non ci sono mai stato. Ne--- n--- n--.
   
qualcuno – nessuno je---- – n-----d
Conosce qualcuno qui? Ke---- S-- h--- j-----(e-)?
No, non conosco nessuno. Ne--- i-- k---- h--- n------(e-).
   
ancora – non più no-- – n---- m--r
Resta ancora tanto qui? Bl----- S-- n--- l---- h---?
No, non ci resto più tanto. Ne--- i-- b----- n---- m--- l---- h---.
   
ancora qualcosa – più niente no-- e---- – n----- m--r
Vuole bere ancora qualcosa? Mö----- S-- n--- e---- t------?
No, non voglio più niente. Ne--- i-- m----- n----- m---.
   
già qualcosa – ancora niente sc--- e---- – n--- n----s
Ha mangiato già qualcosa? Ha--- S-- s---- e---- g-------?
No, non ho mangiato ancora niente. Ne--- i-- h--- n--- n----- g-------.
   
ancora qualcuno – nessuno no-- j----- – n------ m--r
Qualcuno vuole ancora un caffè? Mö---- n--- j----- e---- K-----?
No, nessuno. Ne--- n------ m---.
   

L’arabo

L’arabo è una delle lingue internazionali più importanti. Oltre 300 milioni di persone in 20 paesi parlano questa lingua. L’arabo appartiene alla famiglia delle lingue afroasiatiche e la sua origine risale a migliaia di anni fa. Inizialmente l’arabo si parlava nella penisola arabica, per poi diffondersi anche altrove. L’arabo parlato è molto diverso dalla lingua standard. In più, esistono diversi dialetti dell’arabo, parlati in tutte le regioni. Spesso la diversità linguistica fa sì che non ci si comprenda. I film provenienti dai paesi arabi vengono quasi tutti doppiati, per facilitare la loro comprensione in tutto il mondo arabo. La lingua standard classica è oggi poco usata e si limita principalmente alla comunicazione scritta. I libri e i giornali utilizzano l’arabo classico scritto. Fino ad oggi non si registrano linguaggi specialistici propri dell’arabo. Provengono solitamente da altre lingue, il francese e l’inglese in testa. L’interesse per la lingua araba è aumentato considerevolmente negli ultimi anni.

Sempre più gente vuole imparare l’arabo. Le scuole e le università offrono corsi di lingua. Molti trovano affascinante la scrittura araba, che procede da destra verso sinistra. Invece, la pronuncia e la grammatica non sono semplicissime. Ci sono tanti suoni e tante regole, ignote alle altre lingue. Per imparare l’arabo, bisognerebbe seguire un ordine ben preciso. Prima la pronuncia, poi la grammatica e, infine, la scrittura …                
Indovinate la lingua!
Il _______ (o lingua thai) appartiene alla famiglia delle lingue tai-kadai. E' la lingua madre di circa 20 milioni di persone. A differenza di molte lingue occidentali, il _______ è tonale. Nelle lingue tonali, la pronuncia della sillaba ne determina il significato. La maggior parte delle parole si compone di una sola sillaba. Il significato cambia a seconda dell'altezza del tono. In totale, si contano 5 toni diversi.

Per molti secoli, la società _______ ha avuto una struttura molto gerarchica. Pertanto, la lingua prevede ancora oggi almeno 5 livelli di comunicazione: dalla lingua colloquiale alla lingua molto cortese. Inoltre, il _______ comprende molti dialetti locali. Il sistema di scrittura è un ibrido di alfabeto e scrittura sillabica. La grammatica non è molto complessa. Dal momento che il _______ è una lingua isolante, non ha declinazioni o coniugazioni. Imparate la lingua thai. E' davvero affascinante!