italiano » kannada   Sul treno


34 [trentaquattro]

Sul treno

-

೩೪ [ಮೂವತ್ತನಾಲ್ಕು]
34 [Mūvattanālku]

ರೈಲಿನೊಳಗೆ
railinoḷage.

34 [trentaquattro]

Sul treno

-

೩೪ [ಮೂವತ್ತನಾಲ್ಕು]
34 [Mūvattanālku]

ರೈಲಿನೊಳಗೆ
railinoḷage.

Clicca per visualizzare il testo:   
italianoಕನ್ನಡ
È questo il treno per Berlino? ಇದ- ಬ------ ಗ- ಹ---- ರ---?
I-- b----- g- h----- r----?
Quando parte il treno? ರೈ-- ಯ---- ಹ---------?
R---- y----- h----------?
Quando arriva il treno a Berlino? ರೈ-- ಬ------ ಅ---- ಎ---- ಹ------- ತ---------?
R---- b----- a--- e--- h------ t----------?
   
Scusi, mi fa passare? ಕ್------ ನ--- ಹ--- ಹ-------?
K------- n--- h--- h---------?
Credo che questo sia il mio posto. ಇದ- ನ--- ಸ--- ಎ--- ಭ-----------.
I-- n---- s----- e--- b-----------.
Credo che Lei sia seduta al mio posto. ನೀ-- ನ--- ಸ-------- ಕ---------------- ಎ--- ಭ-----------.
N--- n---- s---------- k--------------- e--- b-----------.
   
Dov’è il vagone letto? ಸ್----- ಎ------?
S----- e-----?
Il vagone letto è in coda al treno. ಸ್----- ರ---- ಕ----------.
S----- r------ k----------.
E dov’è il vagone ristorante? – In cima al treno. ಊಟ- ಡ---- ಎ------? ರ---- ಮ----------?
Ū---- ḍ---- e-----? R------ m------------?
   
Posso dormire sotto? ನಾ-- ಇ---- ಕ----- ಮ-------?
N--- i--- k------- m-----------?
Posso dormire al centro? ನಾ-- ಇ---- ಮ-------- ಮ-------?
N--- i--- m---------- m-----------?
Posso dormire sopra? ನಾ-- ಇ---- ಮ------ ಮ-------?
N--- i--- m------- m-----------?
   
Quando arriveremo alla frontiera? ನಾ-- ಯ---- ಗ------- ತ----------?
N--- y----- g-------- t----------?
Quanto dura il viaggio fino a Berlino? ಬರ----- ವ----- ಪ--------- ಎ---- ಸ-- ಬ---?
B----- v------- p--------- e--- s----- b---?
È in ritardo il treno? ರೈ-- ತ----- ಓ----------?
R---- t------- ō---------?
   
Ha qualcosa da leggere? ನಿ--- ಬ-- ಓ--- ಏ----- ಇ----?
N----- b--- ō---- ē------ i----?
Si può avere qualcosa da mangiare e da bere? ಇಲ--- ತ------ ಮ---- ಕ------ ಏ----- ದ------------?
I--- t------ m---- k------- ē------ d------------?
Mi potrebbe svegliare alle sette? ದಯ------ ನ------- ಬ------- ಏ-- ಗ----- ಎ----------?
D-------- n------- b------ ē-- g------ e---------?
   

I neonati leggono le labbra!

Secondo alcune scoperte nel campo della psicologia dello sviluppo, i neonati osservano la bocca dei propri genitori nella fase in cui imparano ad esprimersi. Essi cominciano a leggere le labbra quando hanno circa sei mesi ed imparano a posizionare la bocca per produrre i suoni. Quando compiono un anno, sono già in grado di comprendere alcune parole e cominciano a guardare le persone negli occhi. In questo modo, ricevono molte informazioni importanti e, guardando i propri genitori negli occhi, riescono a capire se sono felici o tristi ed iniziano ad entrare nel mondo delle emozioni. E’ interessante osservare cosa accade quando si parla loro in una lingua straniera. In questo caso, i bambini cominciano di nuovo a leggere le labbra e, così, imparano a memorizzare nella propria mente anche i suoni stranieri. Quando si parla ai neonati, bisognerebbe sempre guardarli e, per il loro sviluppo linguistico, sarebbe importante dialogare con loro. Molto spesso, infatti, i genitori ripetono ciò che dicono i bambini, dando loro un feedback. Ciò è molto importante per i piccoli, i quali realizzano di essere compresi. Questa consapevolezza stimola i bambini e immette in loro la voglia di imparare a parlare. Pertanto, non basta far ascoltare ai bambini materiale audio. Il fatto che i neonati sappiano leggere le labbra viene confermato dagli studi.

In alcuni esperimenti sono stati mostrati ai bambini piccoli alcuni video senza audio. Questi video erano nella lingua madre dei bambini e in una lingua straniera. I risultati mostrano che i neonati guardavano più a lungo i video nella propria lingua ed erano anche più attenti. Comunque, le prime parole che i bambini imparano a dire sono le stesse in tutto il mondo: mamma e papà! Sono facili da pronunciare in tutte le lingue!                    
Indovinate la lingua!
Il _______ appartiene alle lingue slave occidentali. E' la lingua madre di oltre 45 milioni di persone, che vivono prevalentemente in Polonia e in molti paesi dell'Europa orientale. Gli emigranti ******hi hanno diffuso la propria lingua anche in altri continenti. Così, nel mondo circa 60 milioni di persone parlano _______. Dopo il russo, è la lingua slava più parlata. Il _______ è strettamente imparentato con il ceco e lo slovacco.

La lingua scritta moderna è nata dall'evoluzione di diversi dialetti. Oggi, però, quasi non esistono più. La maggior parte dei ******hi parla la lingua standard. Nell'alfabeto _______, che si basa su quello latino, ci sono 35 lettere. L'accento cade sempre sulla penultima sillaba della parola. La grammatica prevede 7 casi e 3 generi. Quasi ogni desinenza viene declinata o coniugata. Il _______ non è proprio tra le lingue più semplici … Però, presto diventerà una delle più importanti in Europa!