日本語 » アムハラ語   銀行で


60 [六十]

銀行で

-

+ 60 [ስልሳ]60 [silisa]

+ በባንክ ውስጥbebaniki wisit’i

60 [六十]

銀行で

-

60 [ስልሳ]
60 [silisa]

በባንክ ውስጥ
bebaniki wisit’i

クリックしてテキストを見てください:   
日本語አማርኛ
口座を 開きたいの です が 。 የባ-- ሂ-- መ--- እ------
y------- h----- m------- i----------።
+
パスポートは これ です 。 ይሄ ፓ---- ነ--
y--- p--------- n---።
+
これが 私の 住所 です 。 እና ይ- አ---- ነ-
i-- y--- ā--------- n--i
+
   
口座に 現金を 入金 したいの です が 。 በሂ-- ው-- ገ--- ማ---- እ------
b------- w------ g------- m--------- i----------።
+
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。 ከሂ-- ው-- ገ--- ማ--- እ------
k------- w------ g------- m-------- i----------።
+
口座明細書を お願い します 。 የባ-- ሂ-- ሪ--- መ--- እ------
y------- h----- r------- m------- i----------።
+
   
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。 የመ----- ቼ-- ወ- ጥ- ገ--- መ--- እ------
y--------------- c------ w--- t---- g------- m-------- i----------።
+
手数料は いくら ですか ? ክፍ-- ስ-- ነ-?
k------- s----- n---?
+
どこに サイン すれば いいです か ? የቱ ጋ- ነ- መ--- ያ----
y--- g--- n--- m------- y--------?
+
   
ドイツからの 送金を 待って います 。 ከጀ--- የ--- ገ--- እ----- ነ--
k--------- y------- g------- i------------ n---።
+
これが 私の 口座番号 です 。 የሂ-- ቁ-- ይ- ነ--
y------- k------- y--- n---።
+
入金は ありました か ? ገን-- ደ---?
g------- d--------?
+
   
これを 両替 したいの です が 。 ገን-- መ--- እ------
g------- m-------- i----------።
+
米ドルが 要ります 。 የአ--- ዶ-- ያ-------
y--------- d----- y--------------።
+
小額 紙幣で お願い します 。 እባ-- ዝ--- ይ----
i------ z------- y---------።
+
   
ATMは ここに あります か ? ገን-- ማ-- ማ-- አ-?
g------- m------- m------ ā--?
+
引き出し 限度額は いくら です か ? ምን ያ-- ገ--- ማ--- ይ---?
m--- y----- g------- m-------- y--------?
+
どの クレジットカードが 使えます か ? በም- አ--- የ--- ካ-- መ--- ይ---?
b----- ā------ y------- k----- m--------- y--------?
+
   

全世界的な文法は存在する?

言語を学ぶとき、その文法も勉強する。 母国語を学ぶ子どもにおいては、それは自動的に起こる。 彼らは脳が多くの規則を学んでいると気づかない。 それにもかかわらず、彼らは母国語を最初から正しく学ぶ。 多くの言語が存在すれば、文法も多く存在する。 しかし全世界的な文法は存在するのだろうか? この疑問には、長らく学者たちが取り組んでいる。 新たな研究がそれに対してひとつの答えを見出している。 脳科学者たちは、ある興味深い発見をしたのである。 彼らは被験者に文法の規則を学ばせた。 これらの被験者は語学学校生だった。 彼らは日本語かイタリア語を学んだ。 半分の文法規則は、勝手に考えだされた。

被験者はしかしそのことを知らなかった。 学習したあと、彼らは文を発表した。 被験者たちは、その文が正しいかどうか判断しなければならなかった。 彼らが課題を解いている間、脳が分析された。 研究者たちは脳の活動を測ったのである。 そうして彼らは、どのように脳が文章に反応するかをテストすることができた。 そして、脳は文法を認識しているかのようだった! 言語の処理の際、特定の脳の部分がアクティブになっている。 それにはブローカ野も属している。 ブローカ野は左の大脳の中にある。 生徒たちが本当の規則を処理すると、ブローカ野がアクティブになった。 それに対して、勝手に考えられた規則のときには、活動は明らかに減った。 つまり、すべての文法は同じベースをもっているということだ。 それらはすべて、同じ原則にもとづいている。 そしてこの原則は我々にとって、生まれついてのものだ・・・。
言語を当ててください!
_______は世界でも最多の話者がいる言語です。 しかし唯一の_______はなく、多くの_______が存在します。 それらはすべてシナチベット語の親戚になります。 合計で約13億人が_______を話します。 そのうちの多数は中華人民共和国と台湾に住んでいます。 最大の_______はマンダリン(北京語)と呼ばれる標準_______です。 中華人民共和国の公用語としては、8億5000万人の母国語になります。

その他の_______はしばしば単なる方言として紹介されます。 北京語はほぼすべての_______話者が理解します。 すべての_______は4000~5000年の歴史を持つ共通の文字を使用します。 それによって、_______は最長の文学的伝統を持つことになります。 _______の文字はアルファベットのシステムより難しいです。 しかし文法は比較的早く学ぶことができ、すぐに進歩することができます。 そしてどんどん_______を学ぶ人は増えています・・・ あなたも_______が将来の言語だと信じてください!