日本語 » ベンガル語   郵便局で


59 [五十九]

郵便局で

-

৫৯ [ঊনষাট ]
59 [Ūnaṣāṭa]

ডাকঘরে
Ḍākagharē

59 [五十九]

郵便局で

-

৫৯ [ঊনষাট ]
59 [Ūnaṣāṭa]

ডাকঘরে
Ḍākagharē

クリックしてテキストを見てください:   
日本語বাংলা
一番近い郵便局はどこですか? সব---- ক---- ড------ ক----?
S-------- k------ ḍ---------- k------?
次の郵便局までは遠いですか? ডা----- ক- এ--- থ--- অ--- দ---?
Ḍ---------- k- ē----- t---- a---- d---?
一番近いポストはどこですか? সব---- ক------- ড-- ব---- ক----?
S-------- k--------- ḍ--- b---- k------?
   
切手を二枚ください。 আম-- ক--- ড-- ট---- চ-- ৷
Ā---- k---- ḍ--- ṭ----- c--i
はがきと封書です。 এক-- ক---- এ-- এ--- চ---- জ--- ৷
Ē---- k---- ē--- ē---- c------ j----a
アメリカまでの送料はいくらですか? আম------ জ--- ড-- শ---- ক-?
Ā-------- j----- ḍ--- ś---- k---?
   
小包の重さは? প্------- ও-- ক-?
P-------- ō---- k---?
それを航空便で送れますか? আম- ক- এ-- হ----- ড---- (এ--- ম----) ম------ প----- প---?
Ā-- k- ē-- h------- ḍ----- (ē---- m-----) m------- p------ p---?
何日ぐらいで着きますか? এট- ও---- প------ ক- স-- ল----?
Ē-- ō----- p--------- k--- s----- l-----?
   
どこか電話できるところはありますか? আম- ক--- থ--- ফ-- ক--- প---?
Ā-- k---- t---- p---- k----- p---?
一番近い電話ボックスはどこですか? সব---- ক---- ট------ ব-- ক----?
S-------- k------ ṭ-------- b---- k------?
テレフォンカードはありますか? আপ--- ক--- ক--- ক---- আ-- ক-?
Ā------ k---- k---- k---- ā--- k-?
   
電話帳はありますか? আপ--- ক--- ট------ ড--------- আ-- ক-?
Ā------ k---- ṭ-------- ḍ---------- ā--- k-?
オーストリアの国番号がわかりますか? আপ-- অ--------- এ---- ক-- জ----?
Ā---- a-------- ē---- k--- j-----?
お待ちください。調べてみます。 এক ম----- আ-- দ---- ৷
Ē-- m------ ā-- d------i
   
ずっと話中です。 লা---- স---- ব----- থ--- ৷
L------- s--------- b----- t---ē
どの番号にお掛けになりましたか? আপ-- ক--- ন---- ড---- ক-----?
Ā---- k-- n------ ḍ----- k--------?
まず初めにゼロをかけなければいけません。 আপ---- প----- এ--- শ---- ড---- ক--- হ---
Ā------ p------- ē---- ś---- ḍ----- k----- h---!
   

感情も異なる言語を話す!

世界中では様々な言語が話されている。 全世界的な人間の言語は存在しない。 しかしジェスチャーにおいてはどうだろう? 感情の言語は全世界的だろうか? いや、ここでも違いが存在する! 長いこと、すべての人は感情を同じように表現すると信じられていた。 ジェスチャーの言語は、全世界的に理解されるとみなされてきた。 チャールズ・ダーウィンは、感情は人間にとって生きる上で重要だと考えていた。 そのため、感情はすべての文化で同様に理解されなくてはならない。 最近の研究ではしかし、他の結果が出た。 そこでは、感情の言語にも違いが存在することが示された。 つまり、ジェスチャーは文化の影響を受けているということだ。 そのため、人は世界中で感情を違ったように示し、解釈する。

学者たちは6つの根本の感情を区別している。 喜び、悲しみ、怒り、嫌悪、そして驚きである。 ヨーロッパ人はしかしアジア人とは違うジェスチャーをする。 同じ話のなかでも、彼らは違ったことを読む。 それは様々な実験が証明している。 その際、被験者はコンピューターで顔を見せられた。 彼らは、顔のなかになにを読み取ったかを描写した。 結果が異なったのには、いくつかの理由がある。 そうして感情はいくつかの文化では、他の文化でよりも強く示される。 ジェスチャーの集約性は、そのため、あちこちで同じではない。 違う文化からの人たちはまた、違う事柄に注意を向ける。 アジア人は、顔の表情を読むときに目に集中する。 ヨーロッパ人とアメリカ人はそれに対して口に注目する。 しかしある表情での表現は、すべての文化で正しく理解された・・・。 それは優しい微笑だった!
言語を当ててください!
_______は南スラブ言語族に数えられます。 約1000万人が_______を話しています。 そのうちの多数がもちろん******に住んでいます。 しかしその他の国でも_______は話されています。 たとえば、ウクライナやモルドバなどです。 _______は最古の記録されたスラブ言語の一つです。 そして多くの特徴が見られます。

目立つのは、たとえばアルバニア語とルーマニア語との類似です。 この両言語はスラブ言語ではありません。 それにもかかわらず、多くの類似点があるのです。 そのため、これらすべての言語はバルカン言語と呼ばれています。 これらの言語は、互いに親戚関係にはないにもかかわらず、多くの共通点があります。 _______の動詞は特に多くのフォームを持っています。 _______には不定形がありません。 この興味深い言語を勉強したい人は、すぐに多くの新しいことを発見するでしょう!