қазақша » ағылшын   Жалғаулықтар 2


95 [тоқсан бес]

Жалғаулықтар 2

-

+ 95 [ninety-five]

+ Conjunctions 2

95 [тоқсан бес]

Жалғаулықтар 2

-

95 [ninety-five]

Conjunctions 2

Click to see the text:   
қазақшаEnglish UK
Ол қашаннан бері жұмыс істемейді? Si--- w--- i- s-- n- l----- w------? +
Тұрмысқа шыққаннан бері ме? Si--- h-- m-------? +
Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді. Ye-- s-- i- n- l----- w------ s---- s-- g-- m------. +
   
Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді. Si--- s-- g-- m------- s---- n- l----- w------. +
Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты. Si--- t--- h--- m-- e--- o----- t--- a-- h----. +
Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады. Si--- t--- h--- h-- c-------- t--- r----- g- o--. +
   
Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі? Wh-- d--- s-- c---? +
Көлік жүргізген кезде ме? Wh-- d------? +
Ия, көлік жүргізген кезде. Ye-- w--- s-- i- d------. +
   
Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі. Sh- c---- w---- s-- d-----. +
Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді. Sh- w------ T- w---- s-- i----. +
Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды. Sh- l------ t- m---- w---- s-- d--- h-- w---. +
   
Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін. I c---- s-- a------- w--- I d---- h--- g------. +
Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін. I c---- u--------- a------- w--- t-- m---- i- s- l---. +
Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін. I c---- s---- a------- w--- I h--- a c---. +
   
Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз. We--- t--- a t--- i- i- r----. +
Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз. We--- t----- a----- t-- w---- i- w- w-- t-- l------. +
Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз. We--- s---- e----- i- h- d------ c--- s---. +
   

Еуропалық Одақ тілдері

Еуропалық Одақтың құрамында бүгінде 25 астам мемлекет бар. Болашақта ЕО құрамына басқа да елдер кіреді. Әрбір жаңа елмен бірге, жаңа тіл де қатар қосылады. Қазіргі уақытта ЕО елдерінде 20 астам түрлі тілдерде сөйлейді. Еуроодақтың барлық тілдері бірдей құқықтарға ие. Тілдердің алуантүрлілігі таң қалдырады. Бірақ бұл қиындықтарға да әкелуі мүмкін. Скептиктердің пікірінше, тілдердің алуантүрлілігі ЕО үшін кедергі болып табылады. Олар тиімді жұмысқа кедергі келтіреді. Сондықтан, кейбір адамдар ортақ тіл болуы керек деп санайды. Барлық елдер осы тілде сөйлесуі керек. Бірақ бұл оңай шару емес. Бір де бір тілді жалғыз ресми тіл ретінде бекітуге болмайды.

Мұндай жағдайда басқа елдердің мүдделері кемсінген болады. Шындығында да, Еуропада бейтарап тіл жоқ... Оған қоса, эсперанто сияқты жасанды тіл де көмектеспейтін еді. Өйткені, тілде әрқашан да елдің мәдениеті көрініс табады. Сол себепті, ешбір ел өз тілінен бас тартқысы келмейді. Олар өз тілін өз болмыстарының бір бөлігі деп таниды. Тіл саясаты – ЕО күн тәртібіндегі маңызды мәселе. Тіпті, көп тілділік мәселелері жөніндегі комиссар бар. Әлемдегі ең көп жазбаша және ауызша аудармашы Еуроодақта. ЕО 3500 жуық адам жұмыс аударма саласында жұмыс істейді. Дегенмен, барлық құжаттар аударыла бермейді. Бұл көп уақыт пен қаражатты талап етеді. Көптеген құжаттар тек кейбір тілдерге ғана аударылады. Тілдердің көптігі - ЕО алдындағы ең күрделі мәселелердің бірі. Еуропа өзінің түрлі болмысын жоғалтпай бірігу керек!