한국어 » 영어 UK   부탁하기


74 [일흔넷]

부탁하기

-

74 [seventy-four]

asking for something

74 [일흔넷]

부탁하기

-

74 [seventy-four]

asking for something

감춰진 글자를 보려면 클릭하세요:   
한국어English UK
제 머리카락 좀 잘라 주시겠어요? Ca- y-- c-- m- h---?
너무 짧지 않게 잘라 주세요. No- t-- s----- p-----.
조금 더 짧게 잘라 주세요. A b-- s------- p-----.
   
이 사진들을 현상해 주시겠어요? Ca- y-- d------ t-- p-------?
사진들이 CD안에 있어요. Th- p------- a-- o- t-- C-.
사진들이 사진기 안에 있어요. Th- p------- a-- i- t-- c-----.
   
시계를 고쳐 주시겠어요? Ca- y-- f-- t-- c----?
유리가 깨졌어요. Th- g---- i- b-----.
건전지가 닳아졌어요. Th- b------ i- d--- / e----.
   
이 셔츠를 다려 주시겠어요? Ca- y-- i--- t-- s----?
이 바지를 세탁해 주시겠어요? Ca- y-- c---- t-- p---- / t-------?
이 신발을 고쳐 주시겠어요? Ca- y-- f-- t-- s----?
   
불 있으세요? Do y-- h--- a l----?
성냥이나 라이터 있으세요? Do y-- h--- a m---- o- a l------?
재떨이 있으세요? Do y-- h--- a- a------?
   
시가를 피우세요? Do y-- s---- c-----?
담배를 피우세요? Do y-- s---- c---------?
파이프를 피우세요? Do y-- s---- a p---?
   

학습과 독서

학습과 독서는 서로 뗄 수 없는 관계에 있다. 그것은 특히 외국어를 배울 때 해당하는 사실이다. 새로운 언어를 잘 배우려고 하는 사람은 많은 문서를 읽어야 한다. 외국어 문학을 읽을 때 우리는 문장 전체를 처리한다. 이렇게 우리의 뇌는 어휘와 문법을 하나의 문맥에서 배울 수 있다. 그것은 뇌가 새로운 내용을 잘 저장하도록 돕는다. 개별적인 어휘는 우리의 뇌가 훨씬 덜 잘 외울 수 있다. 독서를 할 때 우리는 단어가 어떤 의미를 가지는지를 배운다. 이를 통해 우리는 새로운 언어에 대한 감각을 키운다. 물론 외국어 문학은 이때 너무 어려워서는 안된다. 현대 단편이나 추리소설은 종종 재미있다. 일간지는 항상 최신의 내용이라는 장점이 있다. 동화책과 만화책도 공부하기에는 적합하다.

그림은 새로운 언어의 이해를 돕는다. 어떤 문학을 선택하는지에 상관없이 - 그것은 살아있어야 한다! 즉, 언어에 변화를 주기 위해 많은 것이 방생해야 한다. 아무것도 찾지 못하는 사람은 특별한 학습도서를 사용해도 좋다. 공부 초보자들을 위해 간당한 글이 적힌 많은 책이 있다. 중요한 것은, 독서할 때 사전을 사용하는 것이다. 하나의 단어를 이해하지 못하자마자 사전에서 찾는 것이 좋다. 우리의 뇌는 독서를 통해 가동되고 새로운 내용을 빨리 습득한다. 이해하지 못하는 단어를 위해 하나의 파일을 작성한다. 그렇게 해야 단어들을 자주 반복할 수 있다. 모르는 단어를 읽을 때 색으로 표시하는 것도 도움이 된다. 다음 번에는 이들을 바로 알아볼 수 있기 때문이다. 매일 하나의 외국어로 글을 읽는 자는 곧 실력이 향상된다. 왜냐하면 우리의 뇌는 새로운 언어를 모방하는 것을 쉽게 배우기 때문이다. 언젠가는 외국어로 사고하는 것도 발생할 수 있다.
세계의 주요 언어!
_______는 로망스어군에 속합니다. 이는 이 언어가 라틴어에서 유래했다는 것을 의미합니다. 이 _______를 모국어로서 사용하는 사람은 약 7천만 명 정도입니다. 그 중 대부분은 ******에 살고 있습니다. 하지만 슬로바니아와 크로아티아에도 _______를 사용하는 사람들이 있습니다. 이 언어는 과거 식민지 정책에 의해 아프리카까지도 진출하였습니다. 리비아와 소말리아, 그리고 에리트레아에서는 아직도 노년층에서 _______를 이해하는 사람들이 많이 있습니다.

그리고 수많은 해외 이주자들도 모국어를 새 고향에서 사용합니다. 특히 남아메리카에는 _______를 사용하는 공동체가 많이 있습니다. 이러한 공동체에서는 스페인어와 섞여 새로운 형태의 언어를 만드는 경우도 흔합니다. _______에서 특별한 점은 방언이 많다는 것입니다. 심지어 이러한 방언을 독자적인 언어라고 말하는 학자들도 많이 있습니다. _______의 맞춤법은 어렵지 않고 발음을 기준으로 합니다. 세계에서 _______가 가장 아름다운 언어라고 생각하는 사람도 많이 있습니다! 아마도 이 언어가 음악과 디자인, 그리고 요리의 언어이기 때문에 그렇게 생각할 수도 있습니다!