македонски » Амхарски   Учење на странски јазици


23 [дваесет и три]

Учење на странски јазици

-

23 [ሃያ ሶስት]
23 [haya sositi]

የውጭ ቋንቋዎችን መማር
yewich’i k’wanik’wawochini memari

23 [дваесет и три]

Учење на странски јазици

-

23 [ሃያ ሶስት]
23 [haya sositi]

የውጭ ቋንቋዎችን መማር
yewich’i k’wanik’wawochini memari

Кликнете за да го видите текстот:   
македонскиአማርኛ
Каде учевте шпански? የት ነ- እ---- የ----?
y--- n--- i--------- y---------?
Знаете ли исто така и португалски? ፖር----- መ--- ይ---?
p-------------- m------- y--------?
Да, а исто така знам и нешто италијански. አዎ- ጥ-- ጣ----- ጭ-- እ-----
ā--- t------- t------------- c------- i---------።
   
Јас мислам дека Вие зборувате многу добро. እን------ በ-- ጥ- ይ-----
i--------------- b------ t---- y---------።
Јазиците се прилично слични. ቋን--- በ-- ተ------ አ----
k-------------- b------ t------------- ā-------።
Јас можам добро да ги разберам. እኔ- ጥ- ይ----/ እ-----
i---- t---- y----------/ i--------።
   
Но говорењето и пишувањето е тешко. ግን መ---- መ-- ከ-- ነ--
g--- m--------- m------- k----- n---።
Јас уште правам многу грешки. እስ- አ-- ብ- እ------
i---- ā---- b--- i----------።
Ве молам поправајте ме секогаш. እባ-- ሁ- ጊ- ያ----
i------ h--- g--- y--------።
   
Вашиот изговор е сосема добар. አነ---- ጥ- ነ--
ā---------- t---- n---።
Имате еден мал акцент. ትን- ያ---- ዘ-- ች-- አ----
t------ y--------- z----- c------ ā------።
Човек препознава од каде доаѓате. ከየ- እ---- ሰ- ማ-- ይ--- ።
k----- i--------- s--- m------ y-------- ።
   
Кој е вашиот мајчин јазик? የአ- መ-- ቋ--- ም--- ነ-?
y----- m------ k----------- m------- n---?
Посетувате ли курс за јазици? ቋን- እ---- ነ-?
k--------- i-------- n---?
Која наставна метода ја користите? የቱ- መ--- ነ- የ-----?
y----- m---------- n--- y-------------?
   
Во моментов не знам како се вика. ስሙ- አ-- ማ---- አ-----
s----- ā---- m--------- ā---------።
Неможам да се сетам на насловот. ርእ- ሊ---- አ-----
r----- l----------- ā---------።
Го заборавив. እረ-------
i----------------።