македонски » Амхарски   Во природа


26 [дваесет и шест]

Во природа

-

26 [ሃያ ስድስት]
26 [haya sidisiti]

በተፈጥሮ ውስጥ
betefet’iro wisit’i

26 [дваесет и шест]

Во природа

-

26 [ሃያ ስድስት]
26 [haya sidisiti]

በተፈጥሮ ውስጥ
betefet’iro wisit’i

Кликнете за да го видите текстот:   
македонскиአማርኛ
Ја гледаш ли кулата таму? እዛ ማ-- ይ---- /ሻ- ?
i-- m----- y--------- /s---- ?
Ја гледаш ли планината таму? እዛ ተ--- ይ---- /ሻ-?
i-- t------- y--------- /s----?
Го гледаш ли селото таму? እዛ መ--- ይ---- /ሻ- ?
i-- m------- y--------- /s---- ?
   
Ја гледаш ли реката таму? እዛ ወ-- ይ---- /ሻ-?
i-- w----- y--------- /s----?
Го гледаш ли мостот таму? እዛ ድ--- ይ---- /ሻ-?
i-- d------- y--------- /s----?
Го гледаш ли езерото таму? እዛ ሃ-- ይ---- /ሻ-?
i-- h------ y--------- /s----?
   
Таа птица таму, ми се допаѓа. ያን- እ--- ወ------
y----- i------ w-----------።
Тоа дрво таму, ми се допаѓа. ያን- ዛ- ወ------
y----- z--- w-----------።
Тој камен овде, ми се допаѓа. ይሄ-- ድ--- ወ------
y------- d------- w-----------።
   
Тој парк таму, ми се допаѓа. ያን- መ--- ወ------
y----- m-------- w-----------።
Таа градина таму, ми се допаѓа. ያን- የ----- ቦ- ወ------
y----- y----------- b--- w-----------።
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. ይሄ-- አ-- ወ------
y------- ā---- w-----------።
   
Мислам дека ова е убаво. ውብ ሆ- አ-------
w--- h--- ā--------------።
Мислам дека ова е интересно. አጋ-/ ሳ- ሆ- አ-------
ā----/ s--- h--- ā--------------።
Мислам дека ова е прекрасно. በጣ- ቆ-- ሆ- አ-------
b------ k------ h--- ā--------------።
   
Мислам дека ова е грдо. አስ--- ሆ- አ-------
ā--------- h--- ā--------------።
Мислам дека ова е досадно. አሰ-- ሆ- አ-------
ā------- h--- ā--------------።
Мислам дека ова е ужасно. አሳ-- ሆ- አ-------
ā-------- h--- ā--------------።