македонски » арапски   нешто појаснува / образложува 2


76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

-

‫76 [ستة وسبعون]‬
‫76 [stt wasabeun]‬

‫إبداء الأسباب 2‬
‫'iibda' al'asbab 2‬

76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

-

‫76 [ستة وسبعون]‬
‫76 [stt wasabeun]‬

‫إبداء الأسباب 2‬
‫'iibda' al'asbab 2‬

Кликнете за да го видите текстот:   
македонскиالعربية
Зошто не дојде? ‫ل-- ل- ت-----
‫--- l- t---‬
Бев болен / болна. ‫ك-- م-----.‬
‫--- m------‬
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. ‫ل- آ-- ل--- ك-- م-----.‬
‫-- a- l------ k--- m------‬
   
Зошто таа не дојде? ‫ل-- ل- ت-- ه---
‫--- l- t-- h-‬
Таа беше уморна. ‫ك--- ت-----.‬
‫---- t--------‬
Таа не дојде, бидејки беше уморна. ‫ل- ت--- ل---- ك--- ت-----.‬
‫-- t---- l-------- k---- t----‬
   
Зошто тој не дојде? ‫ل-- ل- ي-- ؟-
‫--- l-- y-- ‬
Тој немаше желба. ‫ل- ت-- ل--- ا-----.‬
‫--- t---- l----- a----------‬
Тој не дојде, бидејки немаше желба. ‫ل- ي-- ل--- ل- ت-- ل--- ا-----.‬
‫--- y-- l------- l- t---- l----- a----------‬
   
Зошто вие не дојдовте? ‫و--- ل- ت------
‫----- l- t----‬
Нашиот автомобил е расипан. ‫س------ ك--- م----.‬
‫------- k---- m--------‬
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. ‫ل- ن-- ل-- س------ ك--- م----.‬
‫-- n-- l----- s--------- k---- m--------‬
   
Зошто луѓето не дојдоа? ‫ل-- ل- ي-- ا------
‫--- l-- y-- a------‬
Тие го пропуштија возот. ‫ق- ف---- ا-----.‬
‫-- f------ a-------‬
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. ‫ل- ي---- ل-- ا----- ف----.‬
‫--- y---- l----- a------ f------‬
   
Зошто ти не дојде? ‫و--- ل- ت-- أ----
‫----- l- t-- '---‬
Јас не смеев. ‫ل- ي--- ل-.‬
‫--- y----- l--‬
Јас не дојдов, бидејки не смеев. ‫ل- آ- ل--- ل- ي--- ل-.‬
‫-- a- l------- l- y----- l--‬