македонски » белоруски   Мал разговор 3


22 [дваесет и два]

Мал разговор 3

-

22 [дваццаць два]
22 [dvatstsats’ dva]

Гутарка 3
Gutarka 3

22 [дваесет и два]

Мал разговор 3

-

22 [дваццаць два]
22 [dvatstsats’ dva]

Гутарка 3
Gutarka 3

Кликнете за да го видите текстот:   
македонскибеларуская
Пушите ли? Вы к-----?
V- k------?
Порано да. Ра--- – т--.
R---- – t--.
Но сега не пушам повеќе. Ал- ц---- я б---- н- к---.
A-- t------ y- b----- n- k---.
   
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? Ва- н- б---- з-------- к--- я з-----?
V-- n- b---- z--------- k--- y- z-----?
Не, воопшто не. Не- з---- н-.
N-- z---- n-.
Тоа не ми пречи. Мн- г--- н- з------.
M-- g--- n- z------.
   
Ќе се напиете ли нешто? Вы----- ш----------?
V------- s-----------?
Еден коњак? Ка-----?
K-------?
Не, подобро едно пиво. Не- л--- п---.
N-- l---- p---.
   
Патувате ли многу? Вы ш--- п-------------?
V- s---- p----------------?
Да, тоа се најчесто службени патувања. Та-- ч----- з- ў-- г--- к------------.
T--- c------- z- u-- g--- k------------.
Но сега сме овде на одмор. Ал- ц---- м- п------- с--- н- а--------.
A-- t------ m- p-------- s---- n- a---------.
   
Каква горештина! Ну і с-------
N- і s-------!
Да, денес е навистина жешко. Та-- с---- с------- г-----.
T--- s----- s------- g------.
Одиме на балконот. Да----- в------ н- б-----.
D------- v------ n- b-----.
   
Утре овде ќе има забава. За---- т-- б---- в-------.
Z----- t-- b---- v--------.
Ќе дојдете ли и Вие? Вы т------ п--------?
V- t------ p---------?
Да, и ние исто така сме поканети. Та-- н-- т------ з--------.
T--- n-- t------ z--------.