македонски » белоруски   Разгледување на градот


42 [четириесет и два]

Разгледување на градот

-

42 [сорак два]
42 [sorak dva]

Экскурсія па горадзе
Ekskursіya pa goradze

42 [четириесет и два]

Разгледување на градот

-

42 [сорак два]
42 [sorak dva]

Экскурсія па горадзе
Ekskursіya pa goradze

Кликнете за да го видите текстот:   
македонскибеларуская
Дали пазарот е отворен во недела? Ці а------ р---- п- н-------?
T-- a------ r---- p- n----------?
Дали саемот е отворен во понеделник? Ці а------ к----- п- п----------?
T-- a------ k------ p- p------------?
Дали изложбата е отворена во вторник? Ці а------- в------ п- а-------?
T-- a-------- v------ p- a--------?
   
Дали зоолошката градина е отворена во среда? Ці а------ з------ п- с------?
T-- a------ z------ p- s-------?
Дали музејот е отворен во четврток? Ці а------ м---- п- ч--------?
T-- a------ m---- p- c------------?
Дали галеријата е отворена во петок? Ці а------- г------ п- п-------?
T-- a-------- g------- p- p----------?
   
Смее ли да се фотографира? Ці д-------- ф------------?
T-- d-------- f-------------?
Мора ли да се плати влез? Ці т---- а-------- у-----?
T-- t---- a---------- u------?
Колку чини влезот? Ко---- к----- ў-----?
K----- k------ u------?
   
Има ли некаков попуст за групи? Ці ё--- с----- д-- г---?
T-- y----- s----- d--- g---?
Има ли некаков попуст за деца? Ці ё--- с----- д-- д-----?
T-- y----- s----- d--- d-------?
Има ли некаков попуст за студенти? Ці ё--- с----- д-- с--------?
T-- y----- s----- d--- s--------?
   
Каква е оваа зграда? Шт- г--- з- б------?
S--- g--- z- b------?
Колку е стара оваа зграда? Ко---- г---- б------?
K----- g---- b------?
Кој ја изградил оваа зграда? Хт- п-------- б------?
K--- p-------- b------?
   
Јас се интересирам за архитектура. Я ц-------- а-----------.
Y- t----------- a------------.
Јас се интересирам за уметност. Я ц-------- м---------.
Y- t----------- m----------.
Јас се интересирам за сликарство. Я ц-------- ж--------.
Y- t----------- z---------.