македонски » француски   На железничка станица


33 [триесет и три]

На железничка станица

-

+ 33 [trente-trois]

+ A la gare

33 [триесет и три]

На железничка станица

-

33 [trente-trois]

A la gare

Кликнете за да го видите текстот:   
македонскиfrançais
Кога тргнува следниот воз за Берлин? Qu--- p--- l- p------- t---- p--- B----- ? +
Кога тргнува следниот воз за Париз? Qu--- p--- l- p------- t---- p--- P---- ? +
Кога тргнува следниот воз за Лондон? Qu--- p--- l- p------- t---- p--- L------ ? +
   
Во колку часот тргнува возот за Варшава? A q----- h---- p--- l- t---- p--- V------- ? +
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? A q----- h---- p--- l- t---- p--- S-------- ? +
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? A q----- h---- p--- l- t---- p--- B------- ? +
   
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. Je v------- u- b----- p--- M-----. +
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. Je v------- u- b----- p--- P-----. +
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. Je v------- u- b----- p--- B----. +
   
Кога пристигнува возот во Виена? Qu--- e----- q-- l- t---- a----- à V----- ? +
Кога пристигнува возот во Москва? Qu--- e----- q-- l- t---- a----- à M----- ? +
Кога пристигнува возот во Амстердам? Qu--- e----- q-- l- t---- a----- à A-------- ? +
   
Дали морам да се прекачувам? Es---- q-- j- d--- c------ d- t---- ? +
Од кој перон тргнува возот? De q--- q--- p--- l- t---- ? +
Има ли вагон за спиење во возот? Y a----- u- w-------- d--- l- t---- ? +
   
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. Je v------- u- a---- s----- p--- B--------. +
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. Je v------- u- a----------- p--- C---------. +
Колку чини едно место во вагонот за спиење? Co----- c---- u-- p---- e- w-------- ? +