македонски » француски   На железничка станица


33 [триесет и три]

На железничка станица

-

33 [trente-trois]

A la gare

33 [триесет и три]

На железничка станица

-

33 [trente-trois]

A la gare

Кликнете за да го видите текстот:   
македонскиfrançais
Кога тргнува следниот воз за Берлин? Qu--- p--- l- p------- t---- p--- B----- ?
Кога тргнува следниот воз за Париз? Qu--- p--- l- p------- t---- p--- P---- ?
Кога тргнува следниот воз за Лондон? Qu--- p--- l- p------- t---- p--- L------ ?
   
Во колку часот тргнува возот за Варшава? A q----- h---- p--- l- t---- p--- V------- ?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? A q----- h---- p--- l- t---- p--- S-------- ?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? A q----- h---- p--- l- t---- p--- B------- ?
   
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. Je v------- u- b----- p--- M-----.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. Je v------- u- b----- p--- P-----.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. Je v------- u- b----- p--- B----.
   
Кога пристигнува возот во Виена? Qu--- e----- q-- l- t---- a----- à V----- ?
Кога пристигнува возот во Москва? Qu--- e----- q-- l- t---- a----- à M----- ?
Кога пристигнува возот во Амстердам? Qu--- e----- q-- l- t---- a----- à A-------- ?
   
Дали морам да се прекачувам? Es---- q-- j- d--- c------ d- t---- ?
Од кој перон тргнува возот? De q--- q--- p--- l- t---- ?
Има ли вагон за спиење во возот? Y a----- u- w-------- d--- l- t---- ?
   
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. Je v------- u- a---- s----- p--- B--------.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. Je v------- u- a----------- p--- C---------.
Колку чини едно место во вагонот за спиење? Co----- c---- u-- p---- e- w-------- ?