македонски » еврејски   за нешто да моли


74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

-

‫74 [שבעים וארבע]‬
74 [shiv'im w'arba]

‫לבקש משהו‬
levaqesh mashehu

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

-

‫74 [שבעים וארבע]‬
74 [shiv'im w'arba]

‫לבקש משהו‬
levaqesh mashehu

Кликнете за да го видите текстот:   
македонскиעברית
Можете ли да ме потшишате? ‫א--- ל-----?‬
e----- l---------?
Не премногу кратко, молам. ‫ב---- ל- ק-- מ--.‬
b--------- l- q----- m---.
Малку пократко, молам. ‫ב---- ק-- ק-- י---.‬
b--------- q---- q----- y----.
   
Можете ли да ги развиете сликите? ‫ת--- / י ל--- א- ה------?‬
t-----/t----- l------- e- h-------?
Фотографиите се на CD – то. ‫ה------ נ----- ע- ה----.‬
h------- n-------- a- h-----.
Фотографиите се во камерата. ‫ה------ נ----- ב-----.‬
h------- n-------- b----------.
   
Можете ли да го поправите часовникот? ‫ת--- / י ל--- א- ה----?‬
t-----/t----- l------ e- h-------?
Стаклото е скршено. ‫ה------ ש----.‬
h--------- s------.
Батеријата е празна. ‫ה----- ר---.‬
h-------- r-----.
   
Можете ли да ја испеглате кошулата? ‫ת--- / י ל--- א- ה-----?‬
t-----/t----- l------- e- h--------?
Можете ли да ги исчистите панталоните? ‫ת--- / י ל--- א- ה-------?‬
t-----/t----- l------- e- h-----------?
Можете ли да ги поправите чевлите? ‫ת--- / י ל--- א- ה------?‬
t-----/t----- l------ e- h---------?
   
Можете ли да ми дадете запалка? ‫ת--- / י ל-- ל- א-?‬
t-----/t----- l---- l- e--?
Имате ли кибрит или запалка? ‫י- ל- ג------ א- מ---?‬
y--- l----/l--- g------- o m-----?
Имате ли пепелник? ‫י- ל- מ----?‬
y--- l----/l--- m--------?
   
Пушите ли пури? ‫א- / ה מ--- / ת ס-----?‬
a---/a- m-------/m--------- s------?
Пушите ли цигари? ‫א- / ה מ--- / ת ס------?‬
a---/a- m-------/m--------- s-------?
Пушите ли луле? ‫א- / ה מ--- / ת מ----?‬
a---/a- m-------/m--------- m-------?