македонски » марати   Во природа


26 [дваесет и шест]

Во природа

-

२६ [सव्वीस]
26 [Savvīsa]

निसर्गसान्निध्यात
nisargasānnidhyāta

26 [дваесет и шест]

Во природа

-

२६ [सव्वीस]
26 [Savvīsa]

निसर्गसान्निध्यात
nisargasānnidhyāta

Кликнете за да го видите текстот:   
македонскиमराठी
Ја гледаш ли кулата таму? तु-- त- म---- द---- आ-- क-?
t--- t- m----- d----- ā-- k-?
Ја гледаш ли планината таму? तु-- त- प---- द---- आ-- क-?
T--- t- p------ d----- ā-- k-?
Го гледаш ли селото таму? तु-- त- ख--- द---- आ-- क-?
T--- t- k---- d----- ā-- k-?
   
Ја гледаш ли реката таму? तु-- त- न-- द---- आ-- क-?
T--- t- n--- d----- ā-- k-?
Го гледаш ли мостот таму? तु-- त- प-- द---- आ-- क-?
T--- t- p--- d----- ā-- k-?
Го гледаш ли езерото таму? तु-- त- स---- द---- आ-- क-?
T--- t- s------- d----- ā-- k-?
   
Таа птица таму, ми се допаѓа. मल- त- प---- आ----.
M--- t- p---- ā------.
Тоа дрво таму, ми се допаѓа. मल- त- झ-- आ----.
M--- t- j---- ā------.
Тој камен овде, ми се допаѓа. मल- ह- द-- आ----.
M--- h- d----- ā------.
   
Тој парк таму, ми се допаѓа. मल- त- उ----- आ----.
M--- t- u----- ā------.
Таа градина таму, ми се допаѓа. मल- त- ब-- आ----.
M--- t- b--- ā------.
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. मल- ह- फ-- आ----.
M--- h- p---- ā------.
   
Мислам дека ова е убаво. मल- त- स---- व----.
M--- t- s------ v-----.
Мислам дека ова е интересно. मल- त- क-------- व----.
M--- t- k--------- v-----.
Мислам дека ова е прекрасно. मल- त- म--- व----.
M--- t- m----- v-----.
   
Мислам дека ова е грдо. मल- त- क---- व----.
M--- t- k----- v-----.
Мислам дека ова е досадно. मल- त- क-------- व----.
M--- t- k---------- v-----.
Мислам дека ова е ужасно. मल- त- भ---- व----.
M--- t- b-------- v-----.