norsk » adygeisk   Å lære fremmedspråk


23 [tjuetre]

Å lære fremmedspråk

-

23 [тIокIырэ щырэ]
23 [tIokIyrje shhyrje]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн
IjekIyb kjeralyguabzjehjer zjegjeshIjen

23 [tjuetre]

Å lære fremmedspråk

-

23 [тIокIырэ щырэ]
23 [tIokIyrje shhyrje]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн
IjekIyb kjeralyguabzjehjer zjegjeshIjen

Klikk for å se teksten:   
norskадыгабзэ
Hvor har du lært spansk? Ис-------- т--- щ-------------?
I---------- t---- s----------------?
Snakker du portugisisk også? По---------- о---?
P----------- o----?
Ja, og jeg kan litt italiensk også. Ар-- и------------ м-----.
A--- i-------------- m------.
   
Jeg synes du snakker veldig bra. Сы----------------- д----- у---------.
S---------------------- d----- u------------.
Språkene ligner på hverandre. Бз---- з----------.
B------- z-------------.
Jeg kan godt forstå dem. Ах-- д----- к----------.
A---- d----- k----------.
   
Men å snakke og skrive er vanskelig. Ау у----------- ы--- у------ х-----.
A- u-------------- y--- u------- h-----.
Jeg gjør mange feil. Дж--- х---------- б--- х---------.
D----- h---------- b--- h-------------.
Du må alltid korrigere meg, takk. Сы------- р---- с----------------- ш--.
S-------- r----- s--------------------- s---.
   
Uttalen din er veldig bra. Уи--------- д--------.
U----------- d--------.
Du har en liten aksent. Ак---- т----- у-- н----.
A----- t------ u-- n-----.
Man kan høre hvor du kommer fra. Ук----------- к------.
U------------- k--------.
   
Hva er morsmålet ditt? Та-- у-------------?
T--- u--------------?
Går du på språkkurs? Бз-- з------------- к------ о----?
B---- z----------------- k------- o----?
Hvilken lærebok bruker du? Сы- ф--- т----- б----------?
S-- f----- t---- b------------?
   
Jeg kommer ikke på hva den heter akkurat nå. Дж------ ы--- к-------- с------.
D---------- y---- k--------- s---------.
Jeg husker ikke tittelen. Ыц-- к------------------.
Y---- k---------------------.
Det har jeg glemt. Сщ---------.
S-----------.
   

Gjett språket!
_______ er et medlem av den Romanske språkfamilien. Det er nært i slekt med Spansk, Fransk og Italiensk. Det snakkes i Andorra, Catalonia-regionen i Spania og på Balearene. _______ snakkes også i deler av Aragon og Valencia. Det er i alt 12 millioner mennesker som snakker eller forstår _______. Språket oppsto i Pyreneene regionen mellom det 8. og 10. århundre. Det spredte seg deretter til sør og øst gjennom territoriale erobringer.

Det er viktig å merke seg at _______ ikke er en dialekt av Spansk. Det er utviklet fra Vulgærlatin og er ansett som et selvstendig språk. Så, Spanjoler og latinamerikanere forstår ikke automatisk dette språket. Strukturen i _______ ligner veldig på andre i det Romanske språk. Men det er også noen ting som ikke forekommer i andre språk. De som snakker _______ er veldig stolt av språket sitt. At folk skal lære seg _______, har vært fremmet av politiske grupper i et par århundrer. Lær _______ - dette språket har en framtid!