norsk » adygeisk   Fortid 2


82 [åttito]

Fortid 2

-

82 [тIокIиплIырэ тIурэ]
82 [tIokIiplIyrje tIurje]

БлэкIыгъэ шъуашэр 2
BljekIygje shuashjer 2

82 [åttito]

Fortid 2

-

82 [тIокIиплIырэ тIурэ]
82 [tIokIiplIyrje tIurje]

БлэкIыгъэ шъуашэр 2
BljekIygje shuashjer 2

Klikk for å se teksten:   
norskадыгабзэ
Måtte du ringe ambulansen? Iэ------- п------- у------- ф--- х--------?
I--------- p-------- u-------- f--- h-----?
Måtte du ringe legen? Вр---- у------- ф--- х--------?
V------ u-------- f--- h-----?
Måtte du ringe politiet? По------ у------- ф--- х--------?
P------- u-------- f--- h-----?
   
Har du nummeret? Jeg hadde det i sted. Те------- и----- у---? А- м-- д------- с-------.
T-------- i----- u---? A- m-- d---------- s-----.
Har du adressen? Jeg hadde den i sted. Ад----- у---? А- м-- д------- с-------.
A------ u---? A- m-- d---------- s-----.
Har du bykartet? Jeg hadde det i sted. Къ---- и----- у---? А- м-- д------- с-------.
K----- i------ u---? A- m-- d---------- s-----.
   
Kom han i tide? Han klarte ikke å komme i tide. Ар и---- к---------? А- и---- к------------.
A- i--- k--------? A- i--- k------------.
Fant han veien? Han fant ikke veien. Ащ г----- к----------? А- г----- к--------------.
A--- g---- k-------? A--- g---- k------------.
Forstod han deg? Han kunne ikke forstå meg. Ащ е-------- г---------? Е-------- к--------- ы----------.
A--- e-------- g--------? E-------- k-------- y----------.
   
Hvorfor kunne du ikke komme i tide? Сы-- о и---- у--------------------?
S--- o i--- u--------------------?
Hvorfor fant du ikke veien? Сы-- о г----- к---------------------?.
S--- o g---- k--------------------?.
Hvorfor forstod du ham ikke? Сы-- а- (х--------) к----------- к-----------------------?
S--- a--- (h-----) k---------- k----------------------?
   
Jeg kom ikke i tide fordi det gikk ikke buss. Иг--- с--------------------- а--------- з---------------- а--.
I--- s--------------------- a---------- z------------------- a--.
Jeg fant ikke veien fordi jeg ikke hadde kart. Сэ г----- к----------------------- к----- и---- с---------- а--.
S-- g---- k---------------------- k----- i---- s---------- a--.
Jeg kunne ikke forstå ham fordi musikken var så høy. Сэ а- к----------------------- м------ ы----- л--------- а--.
S-- a- k---------------------- m------- y----- l---------- a--.
   
Jeg måtte ta en drosje. Сэ т---- с------- ф--- х-----.
S-- t---- s------- f--- h----.
Jeg måtte kjøpe et (by)kart. Сэ к----- и----- с----- ф--- х-----.
S-- k----- i------ s-------- f--- h----.
Jeg måtte slå av radioen. Сэ р----- з--------- ф--- х-----.
S-- r----- z---------- f--- h----.
   

Gjett språket!
_______s er blant de Indoiranske språk. Det snakkes i vestlige og sentrale deler av India. _______ er morsmål for mer enn 70 millioner mennesker. Av denne grunnen er det beregnet å være blant de 20 mest talte språk i verden. _______ er skrevet med samme skriftform som Hindi. I alfabetet representerer hvert symbol nøyaktig en lyd. Det er 12 vokaler og 36 konsonanter.

Tallene er relativt kompliserte. Det er et tydelig ord for hvert tall, 1 til 100. Hvert tall må derfor læres individuelt. _______ er delt inn i 42 forskjellige dialekter. De alle sier mye om utviklingen av språket. Enda en ting med _______ er den lange litterære tradisjonen. Det er tekster som er over 1000 år gammel. Hvis du er interessert i historien til India, burde du studere _______!