norsk » amharisk   På flyplassen


35 [trettifem]

På flyplassen

-

35 [ሰላሣ አምስት]
35 [selaša āmisiti]

በአየር ማረፊያ
be’āyeri marefīya

35 [trettifem]

På flyplassen

-

35 [ሰላሣ አምስት]
35 [selaša āmisiti]

በአየር ማረፊያ
be’āyeri marefīya

Klikk for å se teksten:   
norskአማርኛ
Jeg vil bestille en flytur til Athen. ወደ አ--- ለ---- ቦ- መ-- እ------
w--- ā------ l--------- b--- m----- i----------።
Er det direktefly? ቀጥ- በ-- ነ-?
k------- b----- n---?
Jeg ønsker en vindusplass, ikke-røyker, takk. መስ-- ጎ- መ--- ፤--- የ------ እ--- /ሽ?
m------- g--- m---------- ፤------ y--------------- i------ /s--?
   
Jeg ønsker å bekrefte bestillingen min. ያስ----- ቦ- ማ---- እ------
y------------- b--- m----------- i----------።
Jeg ønsker å kansellere bestillingen min. ያስ----- ቦ- መ--- እ------
y------------- b--- m------- i----------።
Jeg ønsker å endre bestillingen min. ያስ----- ቦ- መ--- እ------
y------------- b--- m-------- i----------።
   
Når går neste fly til Roma? መቼ ነ- የ----- በ-- ወ- ሮ-?
m---- n--- y------------- b----- w--- r---?
Har dere to ledige plasser? ሁለ- መ----- ክ-- ና--?
h----- m--------------- k----- n------?
Nei, vi har bare en ledig plass. አይ--- ፤ አ-- መ--- ብ- ነ- ያ---
ā-------- ፤ ā---- m---------- b---- n--- y-----።
   
Når lander vi? መቼ ነ- የ-----?
m---- n--- y-----------?
Når er vi fremme? መቼ ነ- እ- የ------?
m---- n--- i-- y-------------?
Når går det buss til sentrum? መቼ ነ- አ--- ወ- መ-- ከ-- የ----?
m---- n--- ā------ w--- m----- k----- y---------?
   
Er dette kofferten din? ያ ያ-- ቦ--/ሳ----- ነ-?
y- y----- b-----/s----------- n---?
Er dette vesken din? ያ ያ-- ቦ-- ነ-?
y- y----- b----- n---?
Er dette bagasjen din? ያ ያ-- ሻ-- ነ-?
y- y----- s------- n---?
   
Hvor mye bagasje kan jeg ta med? ምን ያ-- ሻ-- መ-- እ----?
m--- y----- s------- m----- i---------?
Tjue kilo. ሃያ ኪ-
h--- k--o
Hva? Bare tjue kilo? ምን? ሃ- ኪ- ብ-?
m---? h--- k--- b----?
   

Gjett språket!
_______ er et av de Romanske språkene. Det er nært beslektet med Spansk og Katalansk. Det utviklet seg fra den vulgære latinen til Romerske soldater. Europeisk _______ er morsmål for om lag 10 millioner mennesker. Det er et av de store språkene i verden. Dette er på grunn av ******als fortid som en kolonimakt. I det 15. og 16. århundre brakte sjøfolk språket til andre kontinenter.

_______ er fortsatt snakket i deler av Afrika og Asia. Europeisk _______ blir brukt i disse kontinentene. I Brasil er det annerledes. Språket snakkes med noen spesielle funksjoner og regnes som en egen form. Men ******isere og Brasilianere forstår hverandre helt greit. Totalt sett over hele verden er det mer enn 240 millioner mennesker som snakker _______. I tillegg er det ca. 20 Kreolske språk som er basert på _______. _______ er et verdens språk.