norsk » bulgarsk   ha lov til noe / kunne noe


73 [syttitre]

ha lov til noe / kunne noe

-

73 [седемдесет и три]
73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива
moga / razresheno mi ye / biva

73 [syttitre]

ha lov til noe / kunne noe

-

73 [седемдесет и три]
73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива
moga / razresheno mi ye / biva

Klikk for å se teksten:   
norskбългарски
Har du lov til å kjøre bil? Мо--- л- в--- д- к---- к---?
M------ l- v---- d- k----- k---?
Har du lov til å drikke alkohol? Мо--- л- в--- д- п--- а------?
M------ l- v---- d- p---- a-------?
Har du lov til å reise alene til utlandet? Мо--- л- в--- д- п------ с-- / с--- в ч------?
M------ l- v---- d- p------- s-- / s--- v c--------?
   
ha / få lov, kunne мо-- / р-------- м- е / б---
m--- / r--------- m- y- / b--a
Kan vi røyke her? Мо-- л- д- п---- т--?
M---- l- d- p----- t--?
Er det lov å røyke her? Мо-- л- д- с- п--- т--?
M---- l- d- s- p---- t--?
   
Kan man betale med kredittkort? Мо-- л- д- с- п---- с к------- к----?
M---- l- d- s- p------- s k------- k----?
Kan man betale med sjekk? Мо-- л- д- с- п---- с ч--?
M---- l- d- s- p------- s c---?
Kan man bare betale kontant? Мо-- л- д- с- п---- с--- в б---?
M---- l- d- s- p------- s--- v b---?
   
Får jeg lov til å ringe noen? Мо-- л- д- с- о---- п- т-------?
M---- l- d- s- o----- p- t-------?
Får jeg lov til å spørre noe? Мо-- л- д- п------ н---?
M---- l- d- p------ n------?
Får jeg lov til å si noe? Мо-- л- д- к--- н---?
M---- l- d- k---- n------?
   
Han har ikke lov til å sove i parken. То- н- м--- д- с-- в п----.
T-- n- m---- d- s-- v p----.
Han har ikke lov til å sove i bilen. То- н- м--- д- с-- в к-----.
T-- n- m---- d- s-- v k-----.
Han har ikke lov til å sove på togstasjonen. То- н- м--- д- с-- н- г-----.
T-- n- m---- d- s-- n- g-----.
   
Får vi lov til å sette oss? Мо-- л- д- с-----?
M---- l- d- s-----?
Kan vi få menyen? Мо-- л- м-----?
M---- l- m------?
Kan vi betale hver for oss? Мо-- л- д- п----- п--------?
M---- l- d- p----- p--------?
   

Gjett språket!
_______ snakkes av mer enn 160 millioner mennesker. Det er morsmål for bare 30 millioner mennesker. Dette er fordi det er nesten 500 ulike etniske grupper som bor i ******a. Disse snakker 250 forskjellige språk, som er delt inn i mange dialekter. Slikt språklig mangfold kan naturligvis føre til problemer. Dagens _______ er innført som standardisert nasjonalt språk. Det undervises på alle skoler i tillegg til morsmålet.

_______ et Austronesisk språk. Det er beslektet med Malay, de anses å være nesten identiske. Å lære _______ har mange fordeler. Reglene i grammatikken er ikke veldig komplisert. Stavemåten er ikke vanskelig. Du kan basere uttale på stavemåte. Mange _______e språk kommer fra andre språk, noe som gjør det lettere å læres. Og snart vil _______ være et av de store språkene i verden!