norsk » bosnisk   På kjøkkenet


19 [nitten]

På kjøkkenet

-

19 [devetnaest]

U kuhinji

19 [nitten]

På kjøkkenet

-

19 [devetnaest]

U kuhinji

Klikk for å se teksten:   
norskbosanski
Har du fått nytt kjøkken? Im-- l- n--- k------?
Hva skal du lage i dag? Št- ć-- d---- k-----?
Bruker du elektrisk komfyr eller gasskomfyr? Ku--- l- n- s----- i-- n- p---?
   
Skal jeg skjære opp løken? Tr---- l- i------- l--?
Skal jeg skrelle potetene? Tr---- l- o------ k------?
Skal jeg vaske salaten? Tr---- l- o----- s-----?
   
Hvor er glassene? Gd-- s- č---?
Hvor er serviset? Gd-- j- p-----?
Hvor er bestikket? Gd-- j- p----- z- j---?
   
Har du en boksåpner? Im-- l- o------ z- k-------?
Har du en flaskeåpner? Im-- l- o------ z- f----?
Har du en korketrekker? Im-- l- v------?
   
Koker du suppen i denne gryten? Ku--- l- s--- u o--- l----?
Steker du fisken i denne pannen? Pr--- l- r--- u o--- t---?
Griller du grønnsakene på denne grillen? Ro------- l- p----- n- o--- r-------?
   
Jeg dekker bordet. Ja p--------- s--.
Her er knivene, gaflene og skjeene. Ov--- s- n------ v------- i k-----.
Her er glassene, tallerkene og serviettene. Ov--- s- č---- t------ i s------.
   

Gjett språket!
_______ snakkes av mer enn 160 millioner mennesker. Det er morsmål for bare 30 millioner mennesker. Dette er fordi det er nesten 500 ulike etniske grupper som bor i ******a. Disse snakker 250 forskjellige språk, som er delt inn i mange dialekter. Slikt språklig mangfold kan naturligvis føre til problemer. Dagens _______ er innført som standardisert nasjonalt språk. Det undervises på alle skoler i tillegg til morsmålet.

_______ et Austronesisk språk. Det er beslektet med Malay, de anses å være nesten identiske. Å lære _______ har mange fordeler. Reglene i grammatikken er ikke veldig komplisert. Stavemåten er ikke vanskelig. Du kan basere uttale på stavemåte. Mange _______e språk kommer fra andre språk, noe som gjør det lettere å læres. Og snart vil _______ være et av de store språkene i verden!