norsk » bosnisk   Kroppsdeler


58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

-

+ 58 [pedeset i osam]

+ Dijelovi tijela

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

-

58 [pedeset i osam]

Dijelovi tijela

Klikk for å se teksten:   
norskbosanski
Jeg tegner en mann. Ja c---- m-------. +
Først hodet. Pr-- g----. +
Mannen har på seg en hatt. Mu------ n--- š----. +
   
Man ser ikke håret. Ko-- s- n- v---. +
Man ser ikke ørene heller. Uš- s- t------ n- v---. +
Man ser ikke ryggen heller. Le-- s- t------ n- v---. +
   
Jeg tegner øynene og munnen. Ja c---- o-- i u---. +
Mannen danser og ler. Mu------ p---- i s---- s-. +
Mannen har en lang nese. Mu------ i-- d-- n--. +
   
Han har en stokk i hånden. On n--- š--- u r-----. +
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. On t------ n--- š-- o-- v----. +
Det er vinter og det er kaldt. Zi-- j- i h----- j-. +
   
Armene er kraftige. Ru-- s- s-----. +
Beina er også kraftige. No-- s- t------ s-----. +
Mannen er laget av snø. Mu------ j- o- s------. +
   
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. On n- n--- h---- i k----. +
Men mannen fryser ikke. Al- m------- s- n- s------. +
Det er en snømann. On j- s--------. +
   



Gjett språket!
_______ er et Sør-Slavisk språk. Det snakkes hovedsakelig i ******a og Hercegovina. Det finnes talende også i Serbia, Kroatia, Makedonia og Montenegro. _______ er morsmål for om lag 2,5 millioner mennesker. Det ligner veldig på Kroatisk og Serbisk. ordforråd, rettskriving og grammatikk er veldig likt i disse språkene. En som snakker _______ kan forstå Serbisk og Kroatisk veldig lett.

Status for det _______e språket er derfor ofte diskutert. Noen språkforskere tviler på at _______ faktisk er et eget språk. De hevder det bare er en dialekt av Serbokroatisk språk. Det er interessant med de mange utenlandske påvirkningene i _______. Området var i lang tid eid vekselsvis av Asia og Vesten. Dette er grunnen til at det er mange arabiske, tyrkiske og persiske begreper i vokabularet. Dette er faktisk veldig sjeldent i Slaviske språk, som gjør _______ til et unikt språk.