norsk » katalansk   På diskotek


46 [førtiseks]

På diskotek

-

46 [quaranta-sis]

A la discoteca

46 [førtiseks]

På diskotek

-

46 [quaranta-sis]

A la discoteca

Klikk for å se teksten:   
norskcatalà
Er det ledig her? És l----- a----- s-----?
Kan jeg få sette meg? Pu- s---- a- t-- c-----?
Gjerne det. Be- s----.
   
Hva synes du om musikken? Co- t---- l- m-----?
Litt for høy. Un- m--- m---- f----.
Men bandet spiller ganske bra. Ar- b-- l- b---- t--- m--- b-.
   
Er du her ofte eller? Ve s----- a--- v----?
Nei, det er første gangen. No- é- l- p------ v-----.
Jeg har aldri vært her. En---- n- h- h---- v-----.
   
Danser du? Vo- b-----?
Kanskje senere. Mé- t---- p-----.
Jeg er ikke så flink til å danse. No s- b----- g---- b-.
   
Det er veldig lett. És m--- f----.
Jeg skal vise deg. Li p-- e-------.
Nei, en annen gang. No- m----- u-- a---- d--.
   
Venter du på noen? Es-- e------- a---?
Ja, på vennen min. Sí- e- m-- a--- / x----.
Der kommer han jo! Ja h- a----- d----- a- f---!
   

Gjett språket!
_______ er et medlem av Tai-Kadai språkfamilien. Det er morsmål til 20 millioner mennesker. I motsetning til de fleste vestlige språk er _______ et tonespråk. I tonespråk endrer stavelser mening ut i fra uttalen. De fleste _______landske ord består bare av en stavelse. Et ord forandrer betydning ut i fra tonefallet der stavelse snakkes. Totalt sett deles _______ opp i fem forskjellige talemåter.

_______ samfunnet var i mange århundrer under strengt organisert hierarki. Dette resulterte i at _______ fortsatt har minst fem forskjellige nivåer av talemåte i dag. Disse varier fra enkle hverdagsspråk til en veldig høflig form av talemåte. I tillegg er _______ delt inn i mange lokale dialekter. Språkets semiotiske system er en hybrid av alfabet og stavelser. Grammatikken er ikke veldig komplisert. Fordi _______ er et isolert språk, er det ingen bøyning. Lær _______, det er virkelig et fascinerende språk!