norsk » tsjekkisk   Kroppsdeler


58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

-

+ 58 [padesát osm]

+ Části těla

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

-

58 [padesát osm]

Části těla

Klikk for å se teksten:   
norskčeština
Jeg tegner en mann. Na------- m---. +
Først hodet. Ne------ h----. +
Mannen har på seg en hatt. Te- m-- m- n- s--- k------. +
   
Man ser ikke håret. Je-- v---- n----- v----. +
Man ser ikke ørene heller. An- j--- u-- n----- v----. +
Man ser ikke ryggen heller. An- j--- z--- n----- v----. +
   
Jeg tegner øynene og munnen. Na------- m- o-- a ú---. +
Mannen danser og ler. Te- m-- t---- a s---- s-. +
Mannen har en lang nese. Te- m-- m- d----- n--. +
   
Han har en stokk i hånden. V r---- d--- h--. +
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. Ko--- k--- m- t--- š---. +
Det er vinter og det er kaldt. Je z--- a j- c------. +
   
Armene er kraftige. Je-- p--- j--- s----. +
Beina er også kraftige. I j--- n--- j--- s----. +
Mannen er laget av snø. Te- m-- j- z- s----. +
   
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. Ne-- n- s--- ž---- k------ a ž---- k----. +
Men mannen fryser ikke. Al- n------. +
Det er en snømann. Je t- s-------. +
   



Gjett språket!
_______ er et Sør-Slavisk språk. Det snakkes hovedsakelig i ******a og Hercegovina. Det finnes talende også i Serbia, Kroatia, Makedonia og Montenegro. _______ er morsmål for om lag 2,5 millioner mennesker. Det ligner veldig på Kroatisk og Serbisk. ordforråd, rettskriving og grammatikk er veldig likt i disse språkene. En som snakker _______ kan forstå Serbisk og Kroatisk veldig lett.

Status for det _______e språket er derfor ofte diskutert. Noen språkforskere tviler på at _______ faktisk er et eget språk. De hevder det bare er en dialekt av Serbokroatisk språk. Det er interessant med de mange utenlandske påvirkningene i _______. Området var i lang tid eid vekselsvis av Asia og Vesten. Dette er grunnen til at det er mange arabiske, tyrkiske og persiske begreper i vokabularet. Dette er faktisk veldig sjeldent i Slaviske språk, som gjør _______ til et unikt språk.