norsk » gresk   Konjunksjoner 1


94 [nittifire]

Konjunksjoner 1

-

94 [ενενήντα τέσσερα]
94 [enenínta téssera]

Σύνδεσμοι 1
Sýndesmoi 1

94 [nittifire]

Konjunksjoner 1

-

94 [ενενήντα τέσσερα]
94 [enenínta téssera]

Σύνδεσμοι 1
Sýndesmoi 1

Klikk for å se teksten:   
norskελληνικά
Vent til det har sluttet å regne. Πε------ (μ----) ν- σ--------- η β----.
P------- (m-----) n- s--------- i v-----.
Vent til jeg er ferdig. Πε------ (μ----) ν- ε--------.
P------- (m-----) n- e--------.
Vent til han kommer tilbake. Πε------ (μ----) ν- γ------.
P------- (m-----) n- g------.
   
Jeg venter til håret mitt er tørt. Πε------ (μ----) ν- σ--------- τ- μ----- μ--
P------- (m-----) n- s--------- t- m----- m-u
Jeg venter til filmen er over. Πε------ (μ----) ν- τ-------- η τ-----.
P------- (m-----) n- t-------- i t-----.
Jeg venter til lyset er grønt. Πε------ (μ----) ν- α----- π------.
P------- (m-----) n- a------ p------.
   
Når reiser du på ferie? Πό-- φ------ γ-- δ--------
P--- f------ g-- d-------?
Før sommerferien? Πρ-- τ- κ---------
P--- t- k--------?
Ja, før sommerferien begynner. Να-- π--- α------- ο- κ----------- δ-------..
N--- p--- a-------- o- k----------- d-------..
   
Fiks taket før vinteren kommer. Να ε----------- τ- σ---- π--- μ--- ο χ-------.
N- e----------- t- s---- p--- b-- o c--------.
Vask hendene før du setter deg ved bordet. Να π------ τ- χ---- σ-- π--- κ------ σ-- τ------.
N- p------ t- c----- s-- p--- k------ s-- t------.
Lukk vinduet før du går ut. Να κ------- τ- π------- π--- β---- έ--.
N- k------- t- p-------- p--- v---- é--.
   
Når kommer du hjem? Πό-- θ- έ----- σ-----
P--- t-- é------ s----?
Etter undervisningen? Με-- τ- μ------
M--- t- m------?
Ja, etter at undervisningen er over. Να-- ό--- τ-------- τ- μ-----.
N--- ó--- t-------- t- m------.
   
Etter at han hadde hatt en ulykke kunne han ikke jobbe lenger. Με-- τ- α------ π-- ε--- δ-- μ------- ν- δ------- π--.
M--- t- a------- p-- e---- d-- b------ n- d-------- p--.
Etter at han hadde mistet jobben dro han til Amerika. Αφ-- έ---- τ- δ------ τ-- π--- σ--- Α------.
A--- é----- t- d------ t-- p--- s--- A------.
Etter at han hadde dratt til Amerika ble han rik. Αφ-- π--- σ-- Α------ έ---- π-------.
A--- p--- s-- A------ é---- p-------.
   

Gjett språket!
_______ er morsmål for omtrent 12 millioner mennesker. De fleste av disse bor i ******ia og andre land i Sørøst-Europa. _______ er et Sør-slavisk språk. Det er nært beslektet med Kroatisk og Bosnisk. Grammatikken og ordforrådet er svært likt. Det er ingen problemer for ******ere, Kroatere og Bosniere å snakke sammen. Det _______e alfabetet har 30 bokstaver.

Hver og en bokstav har sin unike uttalelse. Det er paralleller til tradisjonelle tonespråk. For eksempel i Kinesisk endrer ord mening ut i fra tonefallet. Noe av det samme gjelder _______. Men I dette tilfellet er det bare på tonehøyden av aksent stavelser som spiller en rolle. Den svært bøyelige språkkulturen er et kjennetegn på _______. Dette vil si at substantiver, verb, adjektiv og pronomen alltid blir bøyd. Hvis du er interessert i grammatiske strukturer, bør du definitivt lære deg _______!