norsk » engelsk UK Konjunksjoner 2
norsk | English UK | |
Når sluttet hun å jobbe? | Si--- w--- i- s-- n- l----- w------? | + |
Siden hun ble gift? | Si--- h-- m-------? | + |
Ja, hun har ikke jobbet siden hun ble gift. | Ye-- s-- i- n- l----- w------ s---- s-- g-- m------. | + |
Siden hun ble gift jobber hun ikke lenger. | Si--- s-- g-- m------- s---- n- l----- w------. | + |
Siden de kjenner hverandre er de lykkelige. | Si--- t--- h--- m-- e--- o----- t--- a-- h----. | + |
Siden de har barn går de sjelden ut. | Si--- t--- h--- h-- c-------- t--- r----- g- o--. | + |
Når telefonerer hun? | Wh-- d--- s-- c---? | + |
Mens hun kjører? | Wh-- d------? | + |
Ja, mens hun kjører bil. | Ye-- w--- s-- i- d------. | + |
Hun telefonerer mens hun kjører bil. | Sh- c---- w---- s-- d-----. | + |
Hun ser på TV mens hun stryker tøy. | Sh- w------ T- w---- s-- i----. | + |
Hun hører på musikk mens hun gjør oppgavene sine. | Sh- l------ t- m---- w---- s-- d--- h-- w---. | + |
Jeg ser ingenting når jeg ikke har på meg briller. | I c---- s-- a------- w--- I d---- h--- g------. | + |
Jeg forstår ingenting når musikken er så høy. | I c---- u--------- a------- w--- t-- m---- i- s- l---. | + |
Jeg lukter ingenting når jeg er forkjølet. | I c---- s---- a------- w--- I h--- a c---. | + |
Vi tar en drosje hvis det regner. | We--- t--- a t--- i- i- r----. | + |
Vi reiser jorden rundt hvis vi vinner i lotto. | We--- t----- a----- t-- w---- i- w- w-- t-- l------. | + |
Vi begynner å spise hvis han ikke kommer snart. | We--- s---- e----- i- h- d------ c--- s---. | + |
Gjett språket!
_______ er et Vest-Slavisk språk. Språket er morsmål for mer enn 5 millioner mennesker. Det er nært knyttet til nabolandet Tsjekkia. Dette er mye på grunn av deres felles fortid som Tsjekko******a. Vokabularet i disse to språkene er stort sett identiske. Forskjellen er primært i tonefallet. _______ ble til ut i fra mange dialekter i det 10. århundre.
Det ble senere påvirket av nabo språk i en lang tid. Dagens språk ble ikke etablert før på det 19. århundre. Noen ting kunne vært forenklet i sammenligning til det Tsjekkiske. De mange ulike dialektene har overlevd. _______ er skrevet med det latinske alfabet. Og det er det språket som er lettest forstått av andre slaviske talende. Du kan si at _______ er et slags mellomspråk i de slaviske land. En god grunn til å komme i enighet med dette vakre språket.
_______ er et Vest-Slavisk språk. Språket er morsmål for mer enn 5 millioner mennesker. Det er nært knyttet til nabolandet Tsjekkia. Dette er mye på grunn av deres felles fortid som Tsjekko******a. Vokabularet i disse to språkene er stort sett identiske. Forskjellen er primært i tonefallet. _______ ble til ut i fra mange dialekter i det 10. århundre.
Det ble senere påvirket av nabo språk i en lang tid. Dagens språk ble ikke etablert før på det 19. århundre. Noen ting kunne vært forenklet i sammenligning til det Tsjekkiske. De mange ulike dialektene har overlevd. _______ er skrevet med det latinske alfabet. Og det er det språket som er lettest forstått av andre slaviske talende. Du kan si at _______ er et slags mellomspråk i de slaviske land. En god grunn til å komme i enighet med dette vakre språket.