norsk » estisk   På diskotek


46 [førtiseks]

På diskotek

-

46 [nelikümmend kuus]

Diskoteegis

46 [førtiseks]

På diskotek

-

46 [nelikümmend kuus]

Diskoteegis

Klikk for å se teksten:   
norskeesti
Er det ledig her? Ka- s-- k--- s--- o- v---?
Kan jeg få sette meg? Ka- m- v--- t----- i-----?
Gjerne det. Me------.
   
Hva synes du om musikken? Ku---- t---- m------ m------?
Litt for høy. Ve--- v----.
Men bandet spiller ganske bra. Ku-- b--- m----- p---- h----.
   
Er du her ofte eller? Ka- t- k---- t---- s---?
Nei, det er første gangen. Ei- s-- o- e------ k---.
Jeg har aldri vært her. Ma e- o-- k----- s--- k-----.
   
Danser du? Ka- t- t-------?
Kanskje senere. Hi---- v--------.
Jeg er ikke så flink til å danse. Ma e- o--- e---- h---- t-------.
   
Det er veldig lett. Se- o- v--- l-----.
Jeg skal vise deg. Ma n----- t----.
Nei, en annen gang. Ei- p---- m--- t---- k---.
   
Venter du på noen? Oo---- t- k-----?
Ja, på vennen min. Ja-- o-- p----------.
Der kommer han jo! Se--- t----- t- t------!
   

Gjett språket!
_______ er et medlem av Tai-Kadai språkfamilien. Det er morsmål til 20 millioner mennesker. I motsetning til de fleste vestlige språk er _______ et tonespråk. I tonespråk endrer stavelser mening ut i fra uttalen. De fleste _______landske ord består bare av en stavelse. Et ord forandrer betydning ut i fra tonefallet der stavelse snakkes. Totalt sett deles _______ opp i fem forskjellige talemåter.

_______ samfunnet var i mange århundrer under strengt organisert hierarki. Dette resulterte i at _______ fortsatt har minst fem forskjellige nivåer av talemåte i dag. Disse varier fra enkle hverdagsspråk til en veldig høflig form av talemåte. I tillegg er _______ delt inn i mange lokale dialekter. Språkets semiotiske system er en hybrid av alfabet og stavelser. Grammatikken er ikke veldig komplisert. Fordi _______ er et isolert språk, er det ingen bøyning. Lær _______, det er virkelig et fascinerende språk!